Главная страница
Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Текущий архив: 2003.02.24;
Скачать: CL | DM;

Вниз

Закон о языке   Найти похожие ветки 

 
Sergey13 ©   (2003-02-06 08:34) [0]

Вчера Дума приняла закон о государственном языке. Теперь компьютер - это вычислительная машина. Вот сижу и думаю - а как обозвать по "государственному" программиста? 8-)


 
Труп Васи Доброго   (2003-02-06 08:40) [1]


> а как обозвать по "государственному" программиста?

Оператор ЭВМ. :-) А вообще - программа довольно русское слово, следовательно программист остаётся программистом. Важнее другое: ненормативная лексика разрешена для выражения творческого замысла, следовательно если модераторы будут вырезать мат из постов, то они нарушат закон, и на них можно подать в суд.:-)))))


 
Anatoly Podgoretsky ©   (2003-02-06 09:44) [2]

Технически невозможно вырезать мат из постингов, но зато можно не принимать твою статью к печати, иначе как по постановлению суда об обязательной публикации.


 
Sergey13 ©   (2003-02-06 09:52) [3]

2Труп Васи Доброго (06.02.03 08:40)
>А вообще - программа довольно русское слово
Интересное определение - "довольно русское" 8-)


 
ZeroDivide ©   (2003-02-06 10:13) [4]

"жопа" и "говно" уже как 8 лет официально в словаре русского языка.


 
Труп Васи Доброго   (2003-02-06 10:25) [5]


> Интересное определение - "довольно русское" 8-)

Я имел в виду прижившееся насмерть! Пример- глаз, слово английское (стекло, пошло от вставного стеклянного глаза) напрочь выжило русское слово око, но сейчас поди объясни людям, что глаз слово не русское - заплюют.


 
Виктор Щербаков ©   (2003-02-06 10:36) [6]

ZeroDivide © (06.02.03 10:13)
Меня всегда удивляло, почему вместо традиционных расских слов употребляют непонятно что: фекалии или экскременты :)))


 
Sergey13 ©   (2003-02-06 10:41) [7]

2Труп Васи Доброго (06.02.03 10:25)
А что, слова президент, парламент, компьютер, .... не въелись. Что такое Дума(например) - это палата Федерального собрания. Выделенное вроде не есть русские слова.

Мне тоже противно обилие на улицах да и вообще в жизни хренового (настоящее русское слово) английского, но вот так... это ИМХО(извиняюсь, сорвалось 8-) - глупо и вредно.

ИМХО (ой, опять 8-) нашей Думе только тупые думы в голову лезут. Словно заняться больше нечем.


 
Reindeer Moss Eater   (2003-02-06 10:48) [8]

Бред какой-то и смешение понятий.
Русский язык стал государственным языком.
Означает ли сей факт то, что в нем не должно быть заимствованных слов?
Становится ли сам русский язык от этого (от заимствованных слов) "менее русским" ?


 
ZeroDivide ©   (2003-02-06 10:53) [9]

Я не считаю что иностранные слова засоряют русский язык. Они просто обогащают его, иногда подобными по смыслу иногда более четкими определениями. Например "Инсталляция" можно, конечно говорить и "Установка", но это значение имеет 2 смысла в русском языке напр. "Промышленная установка". Все знают простое и легко произносимое слово "бренд", но попробуйте найти ему замену в русском? То что Дума приняла какой-то там закон в сущности ничего не меняет. "Писюк" или "Си-пи-ю" ни кто вам не запретит все равно использовать. В официальных документах - да. Но это в общем то и правильно, надо же как-то попытаться стандартизировать понятия. В официальных документах по-возможности должо быть все четко, как begin и end. Чтобы не возникало разночтений.


 
Delirium^.Tremens ©   (2003-02-06 10:58) [10]

>>Anatoly Podgoretsky © (06.02.03 09:44)

> Технически невозможно вырезать мат из постингов,

Можно вырезать его на подлете с помощью автомодератора. Я писал такое на PHP. Просто составляется словарь слов или корней слов, которые являются нежелательными, и эти слова или корни заменяются всякой фигней :-)


 
Archon Kazansky ©   (2003-02-06 11:00) [11]

ZeroDivide © (06.02.03 10:53)

Согласен с вами.

Трудно найти (да и нужно ли?) в русском языке найти замену техническим терминам.
Однако, мне кажется, что есть иностранные слова, которые действительно засоряют русский язык (вау, ОК и т.д.).


 
Труп Васи Доброго   (2003-02-06 11:01) [12]


> 2Sergey13 © (06.02.03 10:41)

Из ветки "о судьбе байта" почему-то вырезали мои слова, но меня не ломает повторить смысл. Закон нужен, потому что русский язык загажен, особенно в официальном виде, иностранными, непонятными для большинства людей словами: лизинг, лоббирование, ротация, клиринг, офшор, кворум, консенус, франчайзинг и т.п. Так что проблема назрела, ну а то что в законе перебрали и с уже прижившимися словами, так это у нас в России всегда так из огня да в полымя, то воинствующий атеизм, то освящение танков, то депутатов можно было слушать только со словарём иностранных слов, теперь будем со словарём архаизмов!


 
Mike B. ©   (2003-02-06 11:01) [13]

http://cyber.zhdanovs.com/read/67


 
Ketmar ©   (2003-02-06 11:02) [14]

>Delirium^.Tremens © (06.02.03 10:58)
это из той серии, когда слово "ребенок" вырезается как нецензурщина? чушь все эти автомоды.

Satanas Nobiscum! 06-Feb-XXXVIII A.S.


 
stone ©   (2003-02-06 11:04) [15]


> Можно вырезать его на подлете с помощью автомодератора

У одного админа был случай, когда он запретил посещение сайтов в адресе которых содержался набор слов сомнительного характера(sex, porno, anal и т.д.). В результате сотрудники долго не могли понять почему не открывается один из аналитических сайтов (в адресе содержалось слово analyze)


 
DiamondShark ©   (2003-02-06 11:07) [16]

Вот товарищ очень интересные мысли имеет
http://denisbooks.4u.ru


 
Lola ©   (2003-02-06 11:15) [17]

Я не согласна, что компьютер - это вычислительная машина. 15-20 лет назад подобные "устройства" использовались исключительно в целях обработки цифровой информации. Сегодня же компьютер выполняет столько функций, что называть его вычислительной машиной - это всеравно, что универмаг назвать бакалейной лавкой. Интернет, Office, игры, IP-телефония...


 
Sergey13 ©   (2003-02-06 11:16) [18]

2stone © (06.02.03 11:04)
>в адресе содержалось слово analyze
А ты попробуй проверить в Ворде (в 97 было) правописание слова "мультиканальный". Догадайся что ворд праедложил. 8-)


 
stone ©   (2003-02-06 11:18) [19]


> А ты попробуй проверить в Ворде (в 97 было) правописание
> слова "мультиканальный". Догадайся что ворд праедложил

еще можно попробовать "заморочка"


 
Jeer ©   (2003-02-06 11:25) [20]

Многие прикладные сферы развиваются "почему-то" на Западе и в язык профессионалов приходят оттуда, а затем перекочевывают в обиход.
Глупо надеятся, что я как математик или программист откажусь от использования профессионального "сленга".


 
Sergey13 ©   (2003-02-06 11:34) [21]

2stone © (06.02.03 11:18)
>еще можно попробовать "заморочка"
8-))))))))))))))))))))))))

2Труп Васи Доброго (06.02.03 11:01)
>Закон нужен, потому что русский язык загажен, особенно в официальном виде, иностранными, непонятными для большинства людей словами: лизинг, лоббирование, ротация, клиринг, офшор, кворум, консенус, франчайзинг и т.п.
А ты уверен, что эти слова ДОЛЖНЫ быть понятны всем? Как тебя поймет какой нибудь бухгалтер если ты (на его вопрос о неработающей проге) ему предложишь проверить установлены ли службы доступа и протокол ти-си-пи. Он и не должен этого понимать. Многие термины в переводе на "государственный" займут полстраницы текста. И поэтому их надо (если надо) учить, а не заменять.

2Lola © (06.02.03 11:15)
>Интернет, Office, игры, IP-телефония...
Уважаемая, в русском форуме попрошу не выражаться 8-)


 
passm ©   (2003-02-06 11:35) [22]

Приход иностранных слов в русский язык был, есть и будет. С этим ничего не поделаешь.
Труп Васи Доброго (06.02.03 11:01)> А что ты используешь взамен слов: грид, пинг, меню...


 
BALU1111 ©   (2003-02-06 11:36) [23]

Когда я работал в неком частном заведении, то там был управляющий и менеджер, причем это разные люди и были у них разные функции. Но вроде бы перевод менеджер с английского и есть управляющий. Или не так?


 
passm ©   (2003-02-06 11:45) [24]

BALU1111 © (06.02.03 11:36)> Так.
Это как в фотографии фиксаж и закрепитель.


 
Mike B. ©   (2003-02-06 11:48) [25]

> BALU1111 © (06.02.03 11:36)
Понятие мендежер шире. Менеджер - это специалист по управлению (в широком смысле). Управляющий - это просто должность.

Вообще вопрос сложнее, чем может показаться. Помимо специальной терминологии, от которой и в самом деле никуда не деться, есть еще всякий словесный мусор - вот например по соседству в тысячупервый раз возникла ветка "Что такое сабж?".


 
Игорь Шевченко ©   (2003-02-06 11:56) [26]


> Однако, мне кажется, что есть иностранные слова, которые
> действительно засоряют русский язык (вау, ОК и т.д.).


Кстати, OK - единственное слово из двух букв, в котором две ошибки :-)))


 
Dok_3D ©   (2003-02-06 12:55) [27]

Господа, простите, что вмешиваюсь.
У меня, к сожалению, нет возможности проверить в MSWord слово "заморочка".
Пожалуйста, скажите, что он(MSWord) предложил.


 
Danilka ©   (2003-02-06 12:58) [28]

Dok_3D © (06.02.03 12:55)
заморозка


 
gsu ©   (2003-02-06 12:59) [29]

>> У одного админа был случай, когда он запретил посещение сайтов
у одного ? небось половина админов бы так поступила (-:|~


 
Mike B. ©   (2003-02-06 12:59) [30]

Предложил на этом не заморачиваться


 
sudiv ©   (2003-02-06 13:14) [31]

Споры, замор ачки ....

Да все по старому останется !


 
gsu ©   (2003-02-06 13:17) [32]

>> Кстати, OK - единственное слово из двух букв, в котором две ошибки :-)))
УАУ - три ошибки


 
ZeroDivide ©   (2003-02-06 15:16) [33]

Такие попытки государства обычно всегда заканчивались возвращением к более приемлимым терминам. Например во времена "борьбы с космополитизмом" ФАЗОИНВЕРТОР запретили так называть, а придумали "realy russian" - ФАЗОПЕРЕКУВЫРКИВАТЕЛЬ.


 
Игорь Досужев ©   (2003-02-06 15:17) [34]

> Понятие мендежер шире. Менеджер - это специалист по управлению (в широком смысле). Управляющий - это просто должность.

Неверно. Менеджер = управляющий = управленец. А все называются теперь менеджерами для понта. Была теория управления организацией, теперь это менеджмент. Понятие управление, правда, шире, чем менеджмент. Управлять можно и автомобилем и процессом поджарки котлеты. А менеджмент - это именно управление на предприятии.


 
copyr25 ©   (2003-02-06 17:51) [35]

Давным-давно, где-то в 90-х Лужков
придумал, чтобы все фирмы в Москве
именовались на русском языке.
Никаких английских букв. А если есть слова
английские, то русскими буквами писать!
Я тогда слышал чью-то остроумную шутку, -
Лужков приказал, чтобы Setup BIOS был на русском.

>Lola © (06.02.03 11:15):

>Сегодня же компьютер выполняет столько функций, что называть
>его вычислительной машиной - это все равно, что универмаг назвать бакалейной лавкой.

Полностью согласен.

>Archon Kazansky © (06.02.03 11:00):

>Однако, мне кажется, что есть иностранные слова,
>которые действительно засоряют русский язык (вау, ОК и т.д.).

Ну, "вау", наверное так. А вот старый добрый Ok уже оброс
традицией. Его не вывести никакими законами.
Более того, я однажды видел такой прикол:
"Давай созвонимся завтра, kO?"
Вопросительный "кейО?" этакий американизм в русской грамматике.

>Игорь Досужев © (06.02.03 15:17):

>Неверно. Менеджер = управляющий = управленец.
>А все называются теперь менеджерами для понта.

А вот простое русское слово "инсталляция".
Это не просто "установка", т.е. переписывание в каталог с дискеты.
Это еще и настройка параметров, ответы на вопросы, - "Да, согласен с правилами
защиты авторских прав", нажатие кнопочки "Перезагрузить вычислительную машину":))
Установил программу - это, почти ничего не сделал, а вот "инсталлировал"!!


 
gsu ©   (2003-02-06 17:58) [36]

>> А вот простое русское слово "инсталляция".
русское ?


 
copyr25 ©   (2003-02-06 18:04) [37]

>Sergey13 © (06.02.03 08:34):

>Вот сижу и думаю - а как обозвать по "государственному" программиста? 8-)

Программа - это набор ассемблерных инструкций для процессора.
Значит - инструктор!

Ой, нет, инструкция - это не русское слово.
Консультант тоже...

Знахарь, наверное?
От того, что знает, как заставить работать вычислитель:))

Знахарское обеспечение.

Эти друзья в Думе под предводительством Жириновского еще и не то придумают.

>Труп Васи Доброго (06.02.03 08:40):
>Оператор ЭВМ. :-)

Операция, оператор - это тоже не русские слова.


 
copyr25 ©   (2003-02-06 18:05) [38]

gsu © (06.02.03 17:58):

Ну, с юмором у Вас не очень:)))


 
vuk ©   (2003-02-06 18:08) [39]

to copyr25:

>>Оператор ЭВМ. :-)

>Операция, оператор - это тоже не русские слова.
Дык "электронно" и "машина" - тоже не русского происхождения слова.


 
copyr25 ©   (2003-02-06 18:19) [40]

vuk © (06.02.03 18:08):

Точно. Mahina - греческое слово.
Электрон - тоже, греческое.

Приняли, короче, дурацкий закон, который никто исполнять
не будет. Подростки вовсю будут использовать простое
русское слово "fuck", чтобы в трамвае их не устыдили в русской матершине:))

А депутаты забыли, что почти все "русские" слова, начинающиеся
на букву "а" - иностранного производства.

Даже слово "армия".

Очередной глупый выхлоп глупых депутатов.



Страницы: 1 2 3 вся ветка

Текущий архив: 2003.02.24;
Скачать: CL | DM;

Наверх




Память: 0.58 MB
Время: 0.015 c
14-76154
Marser
2003-02-05 13:25
2003.02.24
Американское правосудие


1-75845
Влад9876
2003-02-11 19:32
2003.02.24
Помогите


7-76201
ГС ТОФ
2002-12-25 14:31
2003.02.24
COM-порт


4-76214
Kokopelli
2003-01-10 14:13
2003.02.24
открытие файла при запуске приложения


14-76139
ZeroDivide
2003-02-06 15:45
2003.02.24
Примеры красивого кода