Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2009.11.08;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

работа кипит :)   Найти похожие ветки 

 
Дуб ©   (2009-07-07 14:37) [240]


> Scherbakov?

Шербаков будет тогда.


 
Petr V. Abramov ©   (2009-07-07 14:43) [241]


> Дуб ©   (07.07.09 14:37) [240]

Шербаков это Sherbakov

mozhno pereyti na latinitsu, a bukvu "ё" ostavit`, sovsem kak frantsuz`y budem, v Evropu primut :)


 
palva ©   (2009-07-07 14:52) [242]


> а что делать мне с фамилией "Щербаков"

Так вот, оказывается, в чем дело! Тогда надо фамилию сменить.
Сменил же фамилию Максимов. Теперь будет Штирлиц. По-немецки Stirlitz.

Интересно, были ли случаи, когда председатель совета директоров
отказывался от своей должности, из-за того, что не знал, как написать латиницей свою фамилию в официальном письме своим англоговорящим партнерам?


 
Anatoly Podgoretsky ©   (2009-07-07 16:02) [243]

> MsGuns  (07.07.2009 14:22:57)  [237]

С Ющенко, скоро видимо будет не важно.


 
TUser ©   (2009-07-07 23:44) [244]

Григорьев Антон ©   (07.07.09 12:44) [231]

А вот сейчас, например, всем производителям электроприборов навязывается одна и та же форма вилки и розетки. Давайте сделаем жизнь удобнее - разрешим всем изготавливать вилки и розетки такого размера и формы, какие им нравится.


Правильно подмечено, - так делать нельзя. Тут нужны нормы. Поэтому (вы делаете такой вывод) надо навязывать нормы языка. Следуя этой логике, надо также закрепить цены в магазинах. Ну и желательно еще стандартизовать расположение кнопок на клавиатуре, а то неудобно, что везде энтер разный. Введем также стандарт на продолжительность телефонного разговора, расположение игрушек на ёлке, композицию натюрмортов и время употребления пищи, чем, собственно, и закончим построение государства образца известно какого года. Что я имею ввиду? Только то, что существование стандартов в одной области вовсе не доказывает их необходимость в другой области, с первой никак не связанной.

Ваши вопросы про обувь и розетки, можно свести к рассуждению о том, в каких случаях нужны стандарты, а в каких они не нужны. Стандарт на размер CD диска - 120 мм. Ничто мне не помешает сотворить 256 мм носитель, только он нафиг не нужен, никуда не влазит. Поэтому я сделаю 120. Техника - очевидное поле стандартизации, иначе просто ничего работать не будет. Введение стандартов вызвано необходимостью. Без них ну просто никак нельзя прожить.

Другой пример. Кто-то типа Роспотребнадзора стандартизует состав и всякие требования по поводу продуктов питания. Ну, нельзя без этого. Иначе потравимся.

Там, где стандарты необходимы, пусть будут. Но обращаю внимание: необходимость является категорией производной. Как и истинность ([46]). Необходимо пользоваться дисками одного размера для того, чтобы техника работала. Необходимо есть качественные продукты, иначе будет кирдык.

А, например, где на натюрморте яблоко положить - не хотите, наверное, стандартизировать (и не будем говорить, что сие невозможно, так как подобное существует в иконописи)? Почему? Наверное, там стандартизация не принесет никакой пользы. Наверное, будет только хуже.

Итого: пусть будут стандарты там, где они необходимы. Пусть их не будет там, где они вредны.

По поводу речи, письменной и устной. Необходимы ли в этой области стандарты? Если да, то я хотел бы знать, в чем состоит причина такой необходимости? Почему надо всем навязывать неодевание шляпы и парашют? Пока я услышал только два аргумента: “Cтандарты нужны для обозначения уровня культуры”, и “Стандарты нужны для обеспечения взаимопонимания – типа стандарт на протокол в технике”. По поводу первого я уже говорил в [35], что аргументация мне не кажется убедительной. Так, например, MsGuns [206] говорит, что хороший (его) язык – признак культурных людей. То есть он просто выделает один из диалектов, называет его носителей хорошим словом, а для остальных остаются нехорошие эпитеты (типа, некультурный). Ну, не знаю, насколько такая позиция вяжется с высоким стилем поведения ультраинтеллигентов. Насколько я имел счастье с ними общаться, - никак не вяжется. А если кто-то считает меня некультурным убожеством за тефтЕли, - ну и не я ему судья.

По поводу второго аргумента: “Стандарты нужны для обеспечения взаимопонимания”, хочу заметить две вещи. Во-первых, стандарты стандартами, а народ говорит по-своему. Это раз. И русисты не в силах удержать развитие живого языка. Потому что, повторяю, язык принадлежит народу, а не ИРЯ РАН. Как-то при этом мы друг друга понимаем. Иногда. Во-вторых, даже разговаривая на одном диалекте, мы часто друг друга не понимаем. С тех случаях, которые являются исключениями из “иногда”. См. любую холиварную ветку на этом форуме. А вот разговаривая на разных диалектах (русском и китайском варианте английского, например), тоже иногда способны понять, лично видел. Видимо, понимание является функцией не лингвистических, а риторических особенностей (логики построения изложения, подбора аргументов и пр.). Язык играет лишь подчиненную роль.

Так что оба аргумента в пользу языковых стандартов хромают, имхо. Несут ли стандарты с собой что-либо отрицательное? Я говорил ([96] и пр.) и скажу еще раз: стандартизация обедняет речь. В стандарте вы никогда не услышите французского с рязанским акцентом. А тот факт, что собеседник общается именно так, несет важную информацию о нем. Это во-первых. Во-вторых, стандартизация мешает развитию языка. Язык меняется вслед за жизнью, меняется во многих областях, а лингвисты везде не поспеют. Как вы представляете себе тотальную стандартизацию? С появлением Интернета, они должны были бы перво-наперво издать словарь с русскими эквивалентами для слов Интернет, браузер, трафик и пр.? Или техспециалисты, передиравшие эти слова с английского, должны были сначала с филфаком советоваться? Странно это.

Резюмируя: положительных сторон стандартизации языка я не вижу, а вижу отрицательные, поэтому полагаю, что в области языка стандартизация неуместна.

ANB   (07.07.09 13:00) [233]
2 совершенно противоречивых предложения :
1) Перейти на латиницу (универсализация и стандартизация)
2) Отказ от правил грамматики (отказ от стандартизации и универсализации)


Я не вижу тут противоречия. Выше сказано, что стандартизация хороша там, где она необходима. Единый алфавит, конечно, необходим. Как и общие слова, обозначающие одно и тоже. И много еще чего. А вот единые правила грамматики и нормативность языка – см. выше.

По поводу переходу на латиницу :
вот не повезло моему другу, зовут его Максим Максимов. На кириллице у него проблем нет. А вот каких только вариантов написания своего имени он не видел на латинице . . . И все вроде правильные . . .

С фамилиями сложнее. И при любых правилах будут разночтения. Максимов, Моксимов,  Мак-Симов, Максимоф (на слух все похоже, только написание отличается), Maximov, Maksimov, etc. Не уйти от этого, хотя на кирилице, хоть где. Так что это не недостаток исключительно латинского алфавита. Вон моя собственная фамилия – Аксянов – явно результат ошибки в написании распространенной Аксёнов.

Посему как-то решили, что фамилия пишется и читается так, как считает нужным ее носитель. Вроде бы так принято.

MsGuns ©   (07.07.09 14:18) [236]
Читаю между строк потому, что в строках мало что понятно.

Разумеется, я понимаю, что значительная ответственность за непонимание лежит на мне. Потому и писал самокритично (по крайней мере, так старался): “Видать, я совсем непонятно пишу” ([219]) и “я не знаю, как вам объяснить” ([222]). Утешаю себя тем, что другие поняли.

Я дал вам ссылку на [212] (в сообщении [219]), а там (в [212]) прямо сказано: “Не нравится только навязывание какого-то одного диалекта”. Это в строчках, а не между ними. После этого вы в [221] написали, что я хочу “продекларировать некий ОБЩИЙ стандарт”. Ну “я не знаю, как вам объяснить” ([222]).


 
Игорь Шевченко ©   (2009-07-08 00:10) [245]

TUser ©   (07.07.09 23:44) [244]

Ты б Льва Успенского что ли почитал для приличия. А то смешно выглядишь со своими (извини меня, ламерскими) высказываниями.


 
Inovet ©   (2009-07-08 00:51) [246]

> [244] TUser c   (07.07.09 23:44)
> Григорьев Антон c   (07.07.09 12:44) [231]

Наверно это не только Антону, тогда я тебя таки несовсем понимаю.

> А вот сейчас, например, всем производителям электроприборов

Ладно, электроприборы и похожии штуки - требуют стандарта, чтобы каждый деревенский кузнец не ковал свой провод, он и так ему свыше дан. (Есть ли на том выше стандарт?).

> А, например, где на натюрморте яблоко положить - не хотите,

А вот здесь деревенский уцзнец волен.

> По поводу речи, письменной и устной. Необходимы ли в этой
> области стандарты? Если да, то я хотел бы знать, в чем состоит
> причина такой необходимости?
...
> А если кто-то считает меня некультурным
> убожеством за тефтЕли, - ну и не я ему судья.

В школе, где я учился, техничка, считавшая себя над нами главной, говаривала: "Сегодня в столовой такие вкусные тюфтели" - было понятно, но смешновато.

В нашем городе многие говорят "платинА" вместо "плотИна", ну и "плАтина" заодно подходит. Улица "Арбузова" вместо "арбУзова" (это декабрист был здесь). Вполне понимаем друг друга. Хорошо, что не начали говорить "bEgin".:)

> Резюмируя: положительных сторон стандартизации языка я не
> вижу, а вижу отрицательные, поэтому полагаю, что в области
> языка стандартизация неуместна.

Так. Дык нет их, развивается он своими неведомыми путями.

Что плохого в слиянии этих путей в текущий момент времени.
Просто чтоб небыло тюхоф и тюфель.

Я ещё пытаюсь осознать ценность идеи.


 
Inovet ©   (2009-07-08 01:09) [247]

> [246] Inovet ©   (08.07.09 00:51)
> Просто чтоб небыло тюхоф и тюфель.

Не дописал, тюфтель и прочей тюфты.


 
Petr V. Abramov ©   (2009-07-08 01:12) [248]


> TUser ©   (07.07.09 23:44) [244]

зачем пунктуацию придумали, общеизвестный пример приводить надо?
вот орфографию для того же.

> стандартизация обедняет речь.

не обедняет, просто так повелось, что на ММП некоторые слова принято употреблять (с согласия дам, а лучше не при них), а те же слова в письменной речи на delphimaster - не принято.


 
Германн ©   (2009-07-08 01:33) [249]


> не обедняет, просто так повелось, что на ММП некоторые слова
> принято употреблять (с согласия дам, а лучше не при них),
>  а те же слова в письменной речи на delphimaster - не принято.
>

Вообще -то "дам" на ДМ нет.
Но "некоторые слова" лучше произносить "про себя".  :)


 
Inovet ©   (2009-07-08 02:42) [250]

> [248] Petr V. Abramov ©   (08.07.09 01:12)
> на ММП некоторые слова принято употреблять, а те же слова в письменной речи на delphimaster - непринято.

Здесь круг уже, и диктаторы следят.:)


 
Petr V. Abramov ©   (2009-07-08 02:53) [251]


> Inovet ©   (08.07.09 02:42) [250]

я был бы не против, если б этих диктататоров на чудоящик посадили, несмотря на перегибы :)


 
Inovet ©   (2009-07-08 03:17) [252]

> [251] Petr V. Abramov ©   (08.07.09 02:53)
>
> > Inovet ©   (08.07.09 02:42) [250]
>
> я был бы не против, если б этих диктататоров на чудоящик
> посадили, несмотря на перегибы :)

Скользкая тема. Вишь, там за бабло и по другому, а здесь как-никак большинство друг друга понимает, что радует.


 
Petr V. Abramov ©   (2009-07-08 03:29) [253]


> Inovet ©   (08.07.09 03:17) [252]


> а здесь как-никак большинство друг друга понимает, что радует.

ну и там поймут, здесь понимают со 2-го, тама с 10-го :)


 
Дуб ©   (2009-07-08 05:39) [254]

> Petr V. Abramov ©   (07.07.09 14:43) [241]
>
> > Дуб ©   (07.07.09 14:37) [240]
>
> Шербаков это Sherbakov

Я про немецкий. На немецком именно так как предложено - читается Ш.

> TUser ©   (07.07.09 23:44) [244]
> Так что оба аргумента в пользу языковых стандартов хромают,
>  имхо.


А второй то где? Вот про поиск уже говорили. Когда заказы в инете размещали с искажениями. Или вот в энциклопедии искать - парашут или парашют? И это не самое сложное еще. Если узаконить вольницу, то даже поиск среди официальных документов будет приводить к тому, что будем искать н слово, а все его возможные вариации в написании.


 
Petr V. Abramov ©   (2009-07-08 05:59) [255]


> Дуб ©   (08.07.09 05:39) [254]

"В третьем рейхе праздновали день рождения Штирлица. Стол был сделан в виде большой буквы "Ш"
за точность цитаты не ручаюсь, но смысл такой :)


 
Sergey Masloff   (2009-07-08 10:25) [256]

Petr V. Abramov ©   (08.07.09 05:59) [255]
>"В третьем рейхе праздновали день рождения Штирлица. Стол был сделан в >виде большой буквы "Ш"
>за точность цитаты не ручаюсь, но смысл такой :)
А это был тонкий намек. У них же, у разведчиков как - все все знают но паритет. Правда тогда столы в виде буквы И должны были быть...


 
MsGuns ©   (2009-07-08 15:33) [257]

>TUser ©   (07.07.09 23:44) [244]
>Резюмируя: положительных сторон стандартизации языка я не вижу, а >вижу отрицательные, поэтому полагаю, что в области языка >стандартизация неуместна.

В духе такого "резюме" предположу, что следующим шагом будет предложение отменить русский язык в школах, а заодно и литературу. В самом деле, а зачем детишек мучить, и так ведь научаться разговаривать и писАть.


 
ANB   (2009-07-08 15:41) [258]


> а заодно и литературу

А вот обязательный экзамен по литературе точно бы отменить.


 
TIF ©   (2009-07-08 18:24) [259]

А как вы относитесь к использованию слэнга при наименовании географических объектов? :)

Новый гейзер появился в кратере вулкана Узона

Пока его увидели всего несколько групп туристов. Кто-то из них, когда вдруг взмыл вверх пятиметровый столб пара, воскликнул: "Прикольный!". Под этим условным именем источник пока и отметили на карте.


 
Petr V. Abramov ©   (2009-07-08 18:53) [260]


> TIF ©   (08.07.09 18:24) [259]

возможно, слово "Волга" тоже было сленговым когда-то на каком-то языке.


 
VirEx()   (2009-07-09 06:28) [261]

Да пошто же вы братья славяне порочите Русь матушку!? Да пошто же вы порочите род наш славянской  бранными словесами?! Али мудрости житейской не разумели, али гневить богов вздумали?! Пощады и не ждите! Те кто с бранным словом придет - от него и погибнет!


 
Григорьев Антон ©   (2009-07-13 10:41) [262]

Цитата с баша в защиту грамотности :)

xxx: ну давай представим,
купили путевку, допустим они нас даже довезли..
приехали, заехали в домики, поели может быть..
живем.. електричества нету, в столовку ходим..
потом едим обратно..
yyy: Муж, "едим обратно" - это, извиняюсь, блюем! Пиши нормально )

http://bash.org.ru/quote/403888


 
TUser ©   (2009-07-26 20:40) [263]

Комиссия терминологии Латвийской академии наук пришла к заключению, что "бордель" - самое подходящее слово для обозначения места для любовных утех с проститутками. Академики посчитали, что данный термин более точен, чем "публичный дом".

http://www.novonews.lv/index.php?mode=news&id=77730


 
TUser ©   (2009-07-26 20:47) [264]

> Вот про поиск уже говорили

Кстати, с развитием компьютеризации, уже не проблема. Я переодически ищу слова, которые точно не знаю, как пишутся (фамилии, например). И находится, ничего.

И по бумажке проблема не большая - вариантов написания обычно не много.


 
Petr V. Abramov ©   (2009-07-27 01:24) [265]


> TUser ©   (26.07.09 20:40) [263]

5 баллов!
P.S. я никогда не сомневался, что работа кипит не только в РФ, но и по всему цивилизованному миру :)


 
Petr V. Abramov ©   (2009-07-27 04:10) [266]

а вот еще непонятно, как в этой Латвии русскоязычные сайты под доменом .lv имеют место быть? Недосмотрели? Или как, гипотетически, при совке были бы латвийскоязычные в зоне lv.su ?


 
TIF ©   (2009-09-11 02:53) [267]

Ученые затруднились составить список нецензурных слов для запрещения использования в русскоязычных доменных именах зоны .РФ

МОСКВА, 10 сентября. /ПРАЙМ-ТАСС/. Институт русского языка им. В.В. Виноградова Российской Академии наук направил в адрес Координационного центра домена .RU ответ на запрос о перечне нецензурных слов для запрещения их использования в русскоязычных доменных именах зоны .РФ.

В ответе института говорится, что в его распоряжении нет списков запрещенных или ограниченных в употреблении слов.

Институт рекомендовал при принятии решения в отказе о регистрации доменного имени использовать авторитетные толковые словари русского языка, список которых институт предоставил Координационному  центру  домена .RU. институт указал на то, что слова, снабженные в словарях пометками "бранное", "грубое" или "вульгарное", в большинстве случаев могут войти в так называемый стоп-лист для запрета использования в доменных именах.

В целом же, Институт русского языка РАН обращает внимание, что составление исчерпывающего списка даже исключительно обсценной /матерной/ лексики русского языка – задача вряд ли выполнимая в обозримом будущем.

Кроме того, оскорбительный смысл для различных людей или групп людей могут приобретать некоторые сочетания вполне литературных слов или многозначные слова при некоторых формах словоупотребления. На этот счет в письме института высказывается мнение, что исчерпывающий список запрещенных к использованию комбинаций слов вряд ли вообще может быть создан.

Руководитель Координационного центра домена .RU Андрей Колесников, в свою очередь, заявил ПРАЙМ-ТАСС, что Институт русского языка выполнил просьбу центра, а не отделался отпиской. Сотрудники института профессионально подошли к этой проблеме, за что Координационный центр домена .RU им благодарен.

Как сообщил также А.Колесников, Координационный центр домена .RU учтет все рекомендации, данные в письме института, и будет использовать все источники, указанные в нем. Но центр, тем не менее, продолжает работу по исследованию возможности создания лингвистического модуля, который будет учитывать создание опасных словоформ.

Как ранее сообщал ПРАЙМ-ТАСС, Координационный центр домена .RU планирует в апреле 2010 г начать первоочередную регистрацию русскоязычных доменных имен в домене .РФ. Открытая регистрация русскоязычных имен в домене .РФ планируется в июле-августе 2010 г.

До этого представители Координационного центра домена .RU заявляли, что примут меры по недопущению использования ненормативной лексики в русскоязычных доменных именах.

http://bit.prime-tass.ru/news/show.asp?id=68639&ct=news


 
test ©   (2009-09-11 08:56) [268]

TIF ©   (11.09.09 02:53) [267]
Это они еще до слова вируса упячка не дошли и на удафф не лазили.


 
TIF ©   (2009-09-11 09:12) [269]

..и Лебедева не читали


 
TUser ©   (2009-09-11 10:43) [270]

Вообще списки бранных слов есть и используются - начиная от фильтров, заканфивая судебными экспертизами. ИРЯ сказал, что нельзя составить полного (исчерпывающего списка), что очевидно. И контекст: к примеру, является ли бранным название домена www.suki.ru ?


 
Inovet ©   (2009-09-11 11:12) [271]

> [270] TUser ©   (11.09.09 10:43)
> И контекст: к примеру, является ли бранным название
> домена www.suki.ru ?

Это что-то японское.:)


 
MsGuns ©   (2009-09-11 11:16) [272]

Япония - это так, детсад и грибочки.
Вы послушайте как китайцы разговаривают :)



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 вся ветка

Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2009.11.08;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх





Память: 1.09 MB
Время: 0.047 c
15-1252580360
Kerk
2009-09-10 14:59
2009.11.08
Конкурс на знание русского языка


2-1253744769
Chorniyy
2009-09-24 02:26
2009.11.08
Можно ли занять память таким способом


15-1252528212
Юрий
2009-09-10 00:30
2009.11.08
С днем рождения ! 10 сентября 2009 четверг


15-1252870210
Achpile
2009-09-13 23:30
2009.11.08
С++


2-1253620987
kate158
2009-09-22 16:03
2009.11.08
поиск ячеек по excel файлам





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский