Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2006.11.26;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

Тихий дон. Конец 2-ой серии.   Найти похожие ветки 

 
ferr ©   (2006-11-08 20:36) [0]

оценка 4-. понравилось :))
Хорошо отснято, хорошо озвучено, приятно смотреть, но...
Но получился какой-то Дом2, две серии идёт упор на личные отношения, а ведь в это время появляется, как мне кажется, самая важная ветка сюжета... (Приезд Штокмана, разговор в госпитале).

Интересно узнать что по этому поводу думают другие?


 
antonn ©   (2006-11-08 20:39) [1]

а я не смотрел... почему то очень не хочется смотреть то, что рекламируют всюду и очень сильно :(


 
Sergey Masloff   (2006-11-08 20:39) [2]

Я смотреть не стал. Просто одна из моих любимых книг, и фильм старый был неплох. А как из него клип с сиськами сделали мне смотреть не интересно.


 
ferr ©   (2006-11-08 20:44) [3]

Никто не знает что за музыка в начале? Что-то сказачное, и вроде как известное. Очень уж понравилась.. :))


 
Другой ©   (2006-11-08 20:58) [4]

Жалею, что пропустил вчера серию. Сегодня буду смотреть.


 
EvS ©   (2006-11-08 21:02) [5]

Посмотрел первую серию пять минут, потом плюнул.
2-
Фильм Герасимова на две головы выше. Да и актеры не чета импортным.


 
Mike Kouzmine ©   (2006-11-08 21:05) [6]

Аксинья - говниво (ну не казачка). А фильм сделан хорошо. Актеры играют прекрасно. Ну и Гриша - не русский какой-то. Вполне хороший фильм.


 
antonn ©   (2006-11-08 21:15) [7]

я позавчера в деревню уезжал, там компутера нет, есть только тиливизер с 2мя каналами, так вот, за день об этом фильме где только не говорили (мало, но много:)), сразу вспомнился дозор, который тоже втюхивали активно... Потом была передача с Познером, и там "суровый дядька" обсуждал этот фильм, причем показывают кадры с массированным наступлением казаков, взрывы там, сабли. Бондарчук в студии сидит, говорит, что ни одного компьтерного эффекта, а на кадрах взрывы сочные на заднем плане (снег и земля летит, ошметки кого-то, клево:)), а на переднем полупрозрачные такие взрывчики, и главное, задние ветром сносит немного в сторону, а на переднем просто растворяются:)


 
Sergey Masloff   (2006-11-08 21:26) [8]

Mike Kouzmine ©   (08.11.06 21:05) [6]

>Ну и Гриша - не русский какой-то.
Ну а Гриша и по книжке вобщем-то не совсем русский ;-)

>Вполне хороший фильм.
Ладно, к тебе доверие пока не подорвано посмотрю чтобы не как тот рабочий который Пастернака не читал но знает что г..но. Но сомневаюсь что мне понравится ;-))


 
Mike Kouzmine ©   (2006-11-08 21:30) [9]

Sergey Masloff   (08.11.06 21:26) [8] Я не настаиваю на своей оценке. Начал смотреть с большим предубеждением, но ничего. Пошло. Если бы аксинью другую. Ну не могу на нее смотреть. Конечно, Быстрицкая тоже не казачка, но, может, не таланту, а русскости поболее.


 
Mike Kouzmine ©   (2006-11-08 21:32) [10]

А вообще надо фильм посмотреть, сам Бондарчук (папа) делал. А это и имя и фамилия.


 
Sergey Masloff   (2006-11-08 21:36) [11]

Mike Kouzmine ©   (08.11.06 21:32) [10]

>А вообще надо фильм посмотреть, сам Бондарчук (папа) делал. А это и имя >и фамилия.
Так это не сынок?!


 
Mike Kouzmine ©   (2006-11-08 21:37) [12]

Sergey Masloff   (08.11.06 21:36) [11] Сынка я бы даже слушать не стал.


 
Другой ©   (2006-11-08 21:42) [13]

Mike Kouzmine ©   (08.11.06 21:32) [10]

Дадад!

А если сравнивать, то стравните с фильмами начала 90х(ведь он тогда его снимал), какие тогда были фильмы убогии, то про проституток, то пытались боевик сварганить по быстрому.


 
Mike Kouzmine ©   (2006-11-08 21:47) [14]

Другой ©   (08.11.06 21:42) [13] Простите, но снимаемое г-но в 90х не будет являтся оправданием для такого мастера, если фильм окажется плохим.


 
Другой ©   (2006-11-08 22:08) [15]

Mike Kouzmine ©   (08.11.06 21:47) [14]

Не это я: просто обычное дело сравнить с матрицами и дозорами. :)

Sergey Masloff   (08.11.06 21:36) [11]

Вроде он монтировал.


 
Другой ©   (2006-11-08 22:10) [16]

Хотя монтировал наверно - монтажер. Ну вообщем он принимал участие в Билдинге.


 
Reindeer Moss Eater ©   (2006-11-08 22:29) [17]

А слабоват фильмец-то вышел.


 
Reindeer Moss Eater ©   (2006-11-08 22:41) [18]

Взять хотя бы ссегодняшнюю цену со спасением Степана.
Шел какой-то видеоряд, общий план, ничего конкретного.
Потом бац! Михалков говорит, что Степан упал с лошади и показывают Щербакова, снимающего штаны. Далее они бегут и коротенький диалог у дерева. Я типа в тебя стрелял, но не попал, а ты меня спас. Видать судьба.
И снова общие планы, панорамы, и уже успевшие заколебать планы с воздуха.

В общем все как-то рвано, наскоками, без глубины.
Ну а про игру актеров и озвучку тоже отдельный разговор.
Гармаш озвучивающий Мелехова старшего - ну просто невпопад.


 
Sergey13 ©   (2006-11-09 08:57) [19]

> [10] Mike Kouzmine ©   (08.11.06 21:32)
> А вообще надо фильм посмотреть, сам Бондарчук (папа) делал.
> А это и имя и фамилия.
Папа снимал, сынок монтировал. И у меня сложилось впечатление, что сынок недоработал или недорос. Дерганный какой-то монтаж, на мой взгляд. Напрягает так же убогость декораций - построили всего 2 (два!) дома и снимают с разных сторон.
Из ляпов - женщины ходят по улице с непокрытой головой (простоволосые). Это религиозное если не преступление, то серьезный проступок для того времени.
А так 4- можно поставить, ИМХО.


 
Reindeer Moss Eater ©   (2006-11-09 09:39) [20]

Вдогонку по старшему Мелехову.
Нету в его голосе властных ноток. Это скорее какой-то пъяница-подкаблучник, случайно оказавшийся трезвым, чем казак, глава большой семьи. Да при том-то укладе жизни.


 
alex_*** ©   (2006-11-09 09:55) [21]

не умеют иностранцы русских играть. Аксинья вообще ни к селу ни к городу. Волосы распущенные, сама дохловатая какая-то. Никак не могу представить что она в деревне живет. Под европейский эталон красоты подходит, а под наш деревенский ну никак. Григорий безжизненный какой-то. Видно буржуйские спонсоры настояли на таких актерах. Да и сам фильм затянут, нет динамики. Это голос Михалкова за кадром - слабая попытка вдохнуть жизнь в скучные сцены. Если в Войне и мире был размах, то здесь денег на это не хватило.

Сражу скажу что посмотрел вчера только одну серию, но и её хватило. Больше смотреть не хочу.


 
pavel_guzhanov ©   (2006-11-09 10:20) [22]

а я хотел посмотреть, ибо книгу недавно прочитал в первый раз (стыдно). Но у меня во всем доме первый канал накрылся... Пока читаю отзывы в интернете, в основном негативные... Например, цитата от ст.о/у Гоблина: "На этот раз Бондарчук-папа глумился над Шолоховым, а Бондарчук-сынок надругался над папиной работой"


 
Jeer ©   (2006-11-09 10:22) [23]


> Sergey Masloff   (08.11.06 20:39) [2]
>
> Я смотреть не стал. Просто одна из моих любимых книг, и
> фильм старый был неплох. А как из него клип


Аналогично.


 
Mike Kouzmine ©   (2006-11-09 10:24) [24]

Фильм сделан хорошо. Но иностранные актеры портят все. Еще бы китайцев пригласили. Видимо и по сценарию давили макаронники. Галопом по европам. Испортили падлы.


 
Думкин ©   (2006-11-09 10:25) [25]

То что не русские русских играют - видно спервогляду.
Но фильм снят красиво.


 
Reindeer Moss Eater ©   (2006-11-09 10:37) [26]

Например, цитата от ст.о/у Гоблина: "На этот раз Бондарчук-папа глумился над Шолоховым

Этому гопнику в трико самому бы не помешало поменьше глумиться над переводом, позиционируя себя как одного и самых адекватных транслейтеров.


 
КиТаЯц ©   (2006-11-09 10:41) [27]


> Sergey13 ©   (09.11.06 08:57) [19]
>
> ... И у меня сложилось впечатление,
>  что сынок недоработал или недорос. Дерганный какой-то монтаж,
>  на мой взгляд. Напрягает так же убогость декораций - построили
> всего 2 (два!) дома и снимают с разных сторон.
> Из ляпов - женщины ходят по улице с непокрытой головой (простоволосые).
>  Это религиозное если не преступление, то серьезный проступок
> для того времени.

Да! Именно!

зы. Первую серию посмотрел, вторую не стал...


 
Reindeer Moss Eater ©   (2006-11-09 10:45) [28]

Мне кажется, что у Большого Бена была гигантомания.
И пока были бабки союза, мания давала какие-то внятные плоды.


 
Думкин ©   (2006-11-09 10:48) [29]


> Reindeer Moss Eater ©   (09.11.06 10:37) [26]

Это будет подтверждено фактами?
{Заранее аплодируя}


 
Reindeer Moss Eater ©   (2006-11-09 10:54) [30]

Вот Война и мир, например, чем не факт?
Две уже состоявшиеся серии второй факт.


 
EvS ©   (2006-11-09 11:10) [31]


> Вот Война и мир, например, чем не факт?
> Две уже состоявшиеся серии второй факт.


"Ватерлоо", "Борис Годунов" до кучи.
Вообще у Бондарчука ИМХО всего два фильма действительно получились:
"Судьба человека" и "Они сражались за Родину"


 
_uw_   (2006-11-09 11:27) [32]

Даже как-то комментировать не хочется. Одна из тех книг, которые читал несколько раз. Фильм Герасимова смотрел несколько раз. А тут Гришу играет парень с нетрадиционной ориентацией. Бондарчук, когда узнал об этом, в осадок выпал, а изменить ничего было нельзя. Ну хоть текст шолоховский - его не испортишь. Правда, есть один момент. Наши артисты не владеют южно-русским выговором, говорят по-московски, как их учили и переучивали, и фрикативный "г" звучит искусственно и совершенно не гармонирует с остальными звуками.


 
ANB ©   (2006-11-09 11:33) [33]


> фрикативный "г"

Эээ. А чего там учиться то ? Я с детства г как звонкое х произносил (прикол был в первом классе, когда мы все посчитали парой г/х (звонкое/глухое). Училка долго пыталась нас переубедить). Тока уже в городе переучили.
ИМХО : ничего сложно в как его, пусть украинском г нету. :)


 
Думкин ©   (2006-11-09 11:38) [34]


> Reindeer Moss Eater ©   (09.11.06 10:54) [30]

Это факт. Но про качество переводово Гоблина фактов хотелось бы. А то в такой методе и у него с фактами - не балуйся уже.


 
Думкин ©   (2006-11-09 11:41) [35]


> ANB ©   (09.11.06 11:33) [33]

Эт че. Нам учительница приехав из города Паши Голубя объъявила. что заглавной Ы не существует. вот ее облом ждал. :) Ыллымах, Ытык-Кюёль...


 
Reindeer Moss Eater ©   (2006-11-09 12:03) [36]

Но про качество переводово Гоблина фактов хотелось бы.

Ах ты про это.
Вот тебе факт про пучкова.
"От заката до рассвета № (не помню)"
Серия где Клуни и Тарантино играют братьев бандитов.

Сцена в кафе. Кейтель, играющий бывшего католического священника, беседует с дочерью-малолеткой.
Полное содержание не помню, но смысл беседы в том, что дочь спрашивает почему он оставил церковную службу.
Дочь при этом употребляет вездесущий американский "фак" "факинг"

Так вот, этот "переводчик" ничтоже сумняшеся берет и переводит её слова с помощью первосортного русского мата.
В сцене, где дочь беседует с отцом. Причем не ссорится, не ругается, а просто беседует.
В общем у парня при каждом "факе" на автомате загорается лампочка.
И невдомек пучкову, что нет в английском языке полного аналога русского мата.
Полный пэ у него и все видите ли.
По мне так скорее "Полная Ж"


 
Думкин ©   (2006-11-09 12:13) [37]


> Reindeer Moss Eater ©   (09.11.06 12:03) [36]

Не понял. Дочери не матерятся при отцах или все без ошибок? Соль где?


 
Reindeer Moss Eater ©   (2006-11-09 12:18) [38]

Твоя дочь может и матерится при отце.
Тогда вопросов нет.
пучков твой выбор.

Речь не о том.
Дети матерятся.
И взрослые матерятся.

Но в английском нецензурные выражения из этой области не носят такой негативной окраски как в русском языке.
И на русский переводить "фак"  в речи девочки, разговаривающей со своим  отцом (и кстати по фильму семья у них была вполне благополучная, а не как в "мальнькой вере") с помощью откровенного русского "нах.й" - это и есть гопничество в трико.


 
Mike Kouzmine ©   (2006-11-09 12:22) [39]

Думкин ©   (09.11.06 12:13) [37] Елементарный фак переводит иногда буквально, а иногда (чаще) с переливами, не зная, что русский мат - явление уникальное и нет его аналога в английском языке.


 
Reindeer Moss Eater ©   (2006-11-09 12:24) [40]

Думкин, ю а факин бьютифул.
Ты можешь такое услышать и в приличном обществе на западе.
И не будет никакого криминала.



Страницы: 1 2 вся ветка

Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2006.11.26;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх




Память: 0.55 MB
Время: 1.147 c
2-1162915841
Серый
2006-11-07 19:10
2006.11.26
Бегущая строка


15-1161289556
Rouse_
2006-10-20 00:25
2006.11.26
Вот... Лечу послезавтра на самолете...


2-1162886946
konstr
2006-11-07 11:09
2006.11.26
Blob и SQL


15-1162226138
Силач
2006-10-30 19:35
2006.11.26
Перекладина


15-1162996638
oldman
2006-11-08 17:37
2006.11.26
Первая пятилетка прошла успешно!





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский