Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2004.08.29;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

Про слова   Найти похожие ветки 

 
Sandman25 ©   (2004-08-11 17:13) [80]

[76] Игорь Шевченко ©   (11.08.04 17:08)

Не спорю. Хотя у меня слов-паразитов довольно мало. Хотя, а, ну, же, и, даже. Сую их, куда надо и не надо :)

[78] Иван Шихалев ©   (11.08.04 17:09)

Тогда поверьте на слово, тому кто знает достаточно.
Русский сложнее молдавского, последний сложнее английского :)


 
Иван Шихалев ©   (2004-08-11 17:16) [81]


> Тогда поверьте на слово, тому кто знает достаточно.
> Русский сложнее молдавского, последний сложнее английского
> :)


Не поверю. :) Особенно в столь непроверяемое (мной) утверждение (поскольку молдавского не знаю абсолютно).


 
Sandman25 ©   (2004-08-11 17:19) [82]

[81] Иван Шихалев ©   (11.08.04 17:16)

Логически мысля, чтобы не поверить в гипотезу, нужно либо знать правильный ответ, либо чтобы гипотеза выглядела неправдоподобной.
Почему Вам кажется неправдоподобным, что русский - наиболее сложный из этих 3 языков?


 
Agent13 ©   (2004-08-11 17:21) [83]


> Тогда поверьте на слово, тому кто знает достаточно.
> Русский сложнее молдавского, последний сложнее английского
> :)

Ну не знаю, как там с молдавским, но про английский я слышал одну очень правильную мысль: освоить в нём азы - так же легко как ступить на мост, но этот мост от азов до совершенства очень длинный.
К примеру насчёт "всего нескольких форм" того же будущего времени - а как же конструкции типо
going to do smth, am doing smth, и даже do smth! в значении будущего. Так что ой у них всё как непросто.


 
Иван Шихалев ©   (2004-08-11 17:22) [84]

Мне не кажется это неправдоподобным. Я это вполне допускаю. Но не вижу причин так утверждать.

А логически мысля, чтоб не поверить гипотезе, достаточно просто в ней сомневаться.

Кроме того, даже если русский и окажется сложнее английского, я не поверю, что намного. Поскольку это уже - неправдоподобно.


 
Иван Шихалев ©   (2004-08-11 17:24) [85]


> К примеру насчёт "всего нескольких форм" того же будущего
> времени - а как же конструкции типо
> going to do smth, am doing smth, и даже do smth! в значении
> будущего. Так что ой у них всё как непросто.


Вот-вот, причем они не укладываются в "таблицу времен" по которой нас учат английскому.


 
Sandman25 ©   (2004-08-11 17:26) [86]

[83] Agent13 ©   (11.08.04 17:21)

А в русском даже азов не выучить на месяц. Не говоря уже о в совершенстве.

[84] Иван Шихалев ©   (11.08.04 17:22)

Для сомнений нужны какие-нибудь причины. Например, подозрение, что автор гипотезы намерен обмануть :)

>Поскольку это уже - неправдоподобно

Понятно.


 
Sandman25 ©   (2004-08-11 17:28) [87]

Насчет будущего времени.

"В следующую субботу еду домой". Еду - настоящее время, однако все предложение получается в будущем. Не кажется ли, что doing smth является аналогом? :)


 
Иван Шихалев ©   (2004-08-11 17:28) [88]

Для меня достаточные причины: непроверяемость и бесполезность данной гипотезы. Чтобы просто не волноваться, верна она или нет.


 
Иван Шихалев ©   (2004-08-11 17:31) [89]


> "В следующую субботу еду домой". Еду - настоящее время,
> однако все предложение получается в будущем. Не кажется
> ли, что doing smth является аналогом? :)


Аналоги более-менее подобрать можно... Вот только в английском будут разные формы глагола (а не вспомогательные слова) в случаях когда: предполагаю поехать, намереваюсь поехать и договорился (обещал) поехать.


 
Sandman25 ©   (2004-08-11 17:33) [90]

[88] Иван Шихалев ©   (11.08.04 17:28)

Интересная логика.
-2*2=4
-Не верю.
- Почему?
- а мне это сейчас неинтересно

[89] Иван Шихалев ©   (11.08.04 17:31)

Ну и что?

Наверное, еду в субботу.
Собираюсь поехать в субботу.
Должен поехать в субботу.

Должен, собираюсь и наверное - тоже разные слова :)


 
Vovchik_A ©   (2004-08-11 17:33) [91]

2All

А вам не кажется, что мы отклонились от темы ветки ?


 
Agent13 ©   (2004-08-11 17:33) [92]


> "В следующую субботу еду домой". Еду - настоящее время,
> однако все предложение получается в будущем. Не кажется
> ли, что doing smth является аналогом? :)

Вполне. Вот только в том разница, что в русском этому специально не учат, так как можно сказать как хочешь, а в английском по этому поводу есть более жёсткие правила, которые на практике прочувствовать непросто.


 
DiamondShark ©   (2004-08-11 17:34) [93]


> Sandman25 ©   (11.08.04 16:53) [70]
> http://iki.elte.hu/tanszekek/orosz/old/handbooks/imper.html

Не знаю, как там с русским языком, а дизайнеру лучше удавиться.


 
Иван Шихалев ©   (2004-08-11 17:35) [94]


> Наверное, еду в субботу.
> Собираюсь поехать в субботу.
> Должен поехать в субботу.
>
> Должен, собираюсь и наверное - тоже разные слова :)


Так в английском - разные формы глагола будут. "Спрягаться" он будет.


 
Sandman25 ©   (2004-08-11 17:39) [95]

[92] Agent13 ©   (11.08.04 17:33)

Лучшего немного жестких правил, чем свободное общение с кучей нюансов.

[94] Иван Шихалев ©   (11.08.04 17:35)

Ну и что? Какая разница, что учить: как изменяются частицы перед английским глаголом или как изменяются частицы перед русским? И неважно, что в русском это называется двумя глаголами, а в английском - одним глаголом в некоей форме.


 
Иван Шихалев ©   (2004-08-11 17:41) [96]

Никакой, если глагол правильный. А вот если неправильный...


 
Иван Шихалев ©   (2004-08-11 17:41) [97]


> Интересная логика.
> -2*2=4
> -Не верю.
> - Почему?
> - а мне это сейчас неинтересно


2 * 2 - проверяемо и имеет практическое применение.


 
Sandman25 ©   (2004-08-11 17:43) [98]

[96] Иван Шихалев ©   (11.08.04 17:41)

Ну вот, опять мы вернулись. В английском неправильных глаголов гораздо меньше, чем в русском. И запоминать надо всего 2 (две) формы в английском и около 7 (семи) в русском.


 
Sandman25 ©   (2004-08-11 17:44) [99]

[97] Иван Шихалев ©   (11.08.04 17:41)

Ладно, прекращаю, мне уходить скоро. Спасибо за интересную ветку :)


 
Иван Шихалев ©   (2004-08-11 17:45) [100]

На запоминание в русском - два глагола. В английском все-таки больше.



Страницы: 1 2 3 вся ветка

Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2004.08.29;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх





Память: 0.63 MB
Время: 0.038 c
1-1092146582
andy
2004-08-10 18:03
2004.08.29
размещение ListView из DLL на форме главного окна


1-1092512727
Я Ламер
2004-08-14 23:45
2004.08.29
Значение Key в событии OnKeyDown


1-1092642509
EHFS
2004-08-16 11:48
2004.08.29
Список файлов


3-1091563127
Жека
2004-08-03 23:58
2004.08.29
Вопрос по Access


14-1091897062
Knight
2004-08-07 20:44
2004.08.29
Вот тут часто при обсуждении Виндов...





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский