Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2004.05.23;
Скачать: [xml.tar.bz2];
ВнизКак правильно читается слово "Inherited" ? Найти похожие ветки
← →
Piter © (2004-04-29 18:45) [0]И другие "программерские" слова?
← →
Тимохов © (2004-04-29 18:46) [1]инхеритед
← →
YurikGl © (2004-04-29 18:46) [2]>И другие "программерские" слова?
Обычно транслитерацией.
← →
Piter © (2004-04-29 18:47) [3]прям так и читается?
← →
Piter © (2004-04-29 18:47) [4]а Delphi?
← →
Romkin © (2004-04-29 18:47) [5]Как правильно читается слово "Inherited" ? Я бы написал, но будет удалено модератором
← →
Romkin © (2004-04-29 18:48) [6]Delphi правильно произносить как делфай
← →
YurikGl © (2004-04-29 18:48) [7]а Delphi?
Делфи
← →
Sha © (2004-04-29 18:54) [8]Греки говорят Делфи. Им виднее.
← →
Piter © (2004-04-29 18:55) [9]Я, кстати, не шучу. Мне действительно интересно. А то написать могу, а вот сказать :)
Имплементэйшон? Юзез? Интеджер? Крит (create)?
Все правильно? :)
← →
Тимохов © (2004-04-29 18:59) [10]
> Piter © (29.04.04 18:55) [9]
вы издеваетесь?
это же все английские слова - возмите словарь англ. языка - там все есть.
что вам здесь ответят?
а то будет как в анектоде
-абрам ты билз любишь
-сема, ненавижу
-а почему
-да отцтой полный, мне мойша вчера напел.
← →
хм © (2004-04-29 19:00) [11]есть воистину уникальный источник знаний о произношении слов. Называется англо-руский словарь
← →
Mihey © (2004-04-29 19:24) [12]>Крит (create)?
Слишком упрощённо. Лучше: криэйт.
← →
Alx2 © (2004-04-29 19:39) [13]>Sha © (29.04.04 18:54)
Греки говорят Дельфы
← →
Тимохов © (2004-04-29 19:45) [14]Я говорю
в дельфях
нет дельфей
погонять дельфёй
← →
Alex Konshin © (2004-04-29 22:24) [15]В англо-русском может и не быть, потому как программирование все-таки из штатов идет, то более правильное наверно будет американское произношение, а оно иногда очень сильно отличается.
Вот, например, когда я тут впервые услышал слово schedule, то в упор не понял, хотя отлично знаю, как оно произносится по-английски.
← →
VID © (2004-04-29 23:11) [16]to piter: если будешь в обществе программеров (бывалых) произносить все эти термины, inherited, uses, for и тд, в соответствии со всеми правилами англ. языка то тебя посчитают за извращенца... так уж сложилось, что "инхеритед, фор, узес (ну или всё таки юзес)"...
← →
Sergey Masloff (2004-04-29 23:16) [17]VID © (29.04.04 23:11) [16]
несешь чушь.
← →
default © (2004-04-29 23:35) [18]Sergey Masloff (29.04.04 23:16) [17]
ну если будешь произносить на англ-ий манер то смеяться будут
← →
Alex Konshin © (2004-04-30 00:12) [19]Это смотря где произносить. Здесь - просто не поймут.
← →
YurikGl © (2004-04-30 00:14) [20]Sergey Masloff (29.04.04 23:16) [17]
VID © (29.04.04 23:11) [16]
несешь чушь.
error был и будет в России ерором и никогда не станет ере
← →
Игорь Шевченко © (2004-04-30 00:18) [21]А по-русски нельзя все эти термины употреблять ? Ей-богу, коробит иногда от нижегородского английского в сочетании с "кароче", "шариш", "замутить", и т.д.
← →
Alex Konshin © (2004-04-30 00:22) [22]
YurikGl © (30.04.04 00:14) [20]
???
error по-американски произносится как пишется.
← →
YurikGl © (2004-04-30 00:40) [23]Специально переписываю транскрипцию из словаря
error ["er@], где @ - перевернутая "e"
читается если по русски эрэ (ере - это я загнул).
Возможно в Америке это слово произносится по другому, но в школе нам давали именно это произношение.
← →
Игорь Шевченко © (2004-04-30 00:45) [24]
> Возможно в Америке это слово произносится по другому
например "фолт", "трабл", "баг" ? :))
← →
Alex Konshin © (2004-04-30 00:45) [25]Еще раз: а с чего вы решили, что эти слова нужно произносить по-английски, а не по-американски? Все компьютерное идет из Америки, а потому и терминология тоже американкая. А там все R произносят.
То что нас учили именно английскому произношению - сам знаю.
← →
YurikGl © (2004-04-30 00:51) [26]Alex Konshin © (30.04.04 00:45) [25]
Я собственно к этому не призываю. Скорее наоборот, лучше произносить так, как привыкли. Ерор :)
← →
Rouse_ © (2004-04-30 00:53) [27]> [16] VID © (29.04.04 23:11)
Меня наоборот коробит когда программер не может правильно произнести оператор по английски... Среди своих знакомых программеров, коих большинство с данного форума мало имеющих данный недостаток...
Хотя - это не показатель, просто к слову...
> [25] Alex Konshin © (30.04.04 00:45)
Сколько учился английскому (Американскому) не выработал в себе привычку произносить R. Видиму сказалось наследие хорошего преподавания именно Английского в первых 4 классах начальной школы, когда и закладываются все азы :)
Иногда удивляюсь, при просмотре фильмов в оригинале, именно этому R. В некоторых эпизодах просто чудовищно звучит :)
← →
Игорь Шевченко © (2004-04-30 00:56) [28]
> Меня наоборот коробит когда программер не может правильно
> произнести оператор по английски...
А нафига ?
← →
Fantasist © (2004-04-30 02:57) [29]
> А там все R произносят.
Это все влияние русских программистов. :)
← →
SPeller © (2004-04-30 03:04) [30]А я совсем недавно узнал что private поизносится как прайвит, а не привэйт :-))
← →
Petr V. Abramov © (2004-04-30 03:26) [31]Rouse_ © (30.04.04 00:53) [27]
> Сколько учился английскому (Американскому)
Лучше не спам читать, а лицо гуталином намазать - так проще за американца сойти. :) Rouse_, ради бога, не в обиду :)
← →
inturist (2004-04-30 05:06) [32]Удалено модератором
← →
Alx2 © (2004-04-30 07:55) [33]Удалено модератором
Примечание: Offtopic
← →
Rouse_ © (2004-04-30 08:52) [34]> [28] Игорь Шевченко © (30.04.04 00:56)
Не знаю :) Серьезно :)
> [31] Petr V. Abramov © (30.04.04 03:26)
Вообще не вьехал про что ты :)
← →
Piter © (2004-05-01 14:46) [35]Игорь Шевченко (30.04.04 00:56) [28]
А нафига ?
как нафига? Для общения с другими программерами... Типа что делать? А ты ему - ну вызови унаследованный обработчик, напиши "инхеритед".
Слушайте, а правда читается "инхеритед". Как-то по русски это :)
← →
SPeller © (2004-05-01 14:48) [36]
> Слушайте, а правда читается "инхеритед"
Правда.
← →
Jee © (2004-05-01 15:02) [37]
> Piter © (01.05.04 14:46) [35]
точнее "инхеритид", только вот если с русским произношением, то действительно неприлично выходит.
У меня начальник такие перлы выписывает, что не сразу и догадаешься откуда слово. Ну к "сукесс" (success) и "филе" (file) мы уже давно привыкли.
А бывает же и покруче "энтерпризэ манагер" например. А слово succeeded - это вообще "сукееедед" получился.
← →
RealRascal © (2004-05-01 17:05) [38]гы... я почему-то с самого начала англ. "скомпилировано удачно"(диагноз, который BP выдает после F9) читаю как
"компилед сёкесфулл"
← →
mfender © (2004-05-01 17:22) [39]Да уж... В иврите тоже есть буква "хет", при неправильном произнесении звука, который означает эта буква сильно меняется смысл слов. А произнести ее достаточно трудно с непривычки. :)
← →
Rzhevskiy © (2004-05-02 00:24) [40]Гы))) А наш препод по программированию говорит Интегер и Приват... В ВБ 6точка0. Ещё есть дебуг, убаунд и подобное)))
Страницы: 1 2 вся ветка
Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2004.05.23;
Скачать: [xml.tar.bz2];
Память: 0.54 MB
Время: 0.035 c