Главная страница
Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Текущий архив: 2006.03.26;
Скачать: CL | DM;

Вниз

Как перевести?   Найти похожие ветки 

 
Новичоккк   (2006-03-06 09:47) [0]

Ключ отправлен (9 байт)?
Key was sent (9 bytes)?


 
McSimm ©   (2006-03-06 10:02) [1]

The key has been sent

кажется :)


 
jack128 ©   (2006-03-06 10:11) [2]

? Разве? Помоему в вопросительныъ предложениях первых глагол должен быть. Типа
Has the key been sent?


 
Новичоккк   (2006-03-06 10:17) [3]

Прошу прощения. Без вопросительных знаков (они как бы относились к вопросу =)

Ключ отправлен = The key has been sent

Правильно?


 
umbra ©   (2006-03-06 10:25) [4]

в принципе, да


 
wicked ©   (2006-03-06 10:48) [5]

эквивалентная конструкция, но в пассиве
"The key is sent"


 
Lamer@fools.ua ©   (2006-03-06 12:10) [6]

>>wicked ©   (06.03.06 10:48) [5]

В [1] вообще-то тоже не актив :-)


 
wicked ©   (2006-03-06 12:17) [7]

> Lamer@fools.ua ©   (06.03.06 12:10) [6]
а, ну да... но разница между ними есть какая-то, не вспомню уже.... :)


 
antonn ©   (2006-03-06 12:22) [8]

Klutch otpravlen...



Страницы: 1 вся ветка

Текущий архив: 2006.03.26;
Скачать: CL | DM;

Наверх




Память: 0.48 MB
Время: 0.045 c
2-1141629214
Bratskiy
2006-03-06 10:13
2006.03.26
Выравнивание Label


2-1142151949
@gent
2006-03-12 11:25
2006.03.26
проблема с компонентом Image


2-1142083990
Horadric
2006-03-11 16:33
2006.03.26
как из текстового поля Edit достать выражение


2-1141846999
asd
2006-03-08 22:43
2006.03.26
Поддержка символов в Memo


15-1141036372
Danilka
2006-02-27 13:32
2006.03.26
Релиз халявного Оракла.