Главная страница
Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Текущий архив: 2003.05.05;
Скачать: CL | DM;

Вниз

Нужен перевод двух фраз на украинский   Найти похожие ветки 

 
Aristarh ©   (2003-04-17 16:36) [0]

Фразы: "что по чем" и "у самовара"


 
Ru ©   (2003-04-17 16:57) [1]

возможно нет дословного
что по чем - скільки що коштує
а как самовар будет?


 
Aristarh ©   (2003-04-17 17:04) [2]

Спасибо, Ru. Самовар, скорее всего, так и будет, но какое окончание?


 
Mystic ©   (2003-04-17 17:10) [3]

Скільки що коштує Що за що :)
Біля самовару або біля пісюньця (застріле)
У самовара (у пісюньця)


 
Ru ©   (2003-04-17 17:11) [4]

біля самовару


 
Ru ©   (2003-04-17 17:12) [5]

біля самовару
а можно еще:
що за скільки (идиодизьм получился правда)


 
Ru ©   (2003-04-17 17:15) [6]

>Mystic © (17.04.03 17:10)
>або біля пісюньця

теперь понятно, почему в Украине самовары не получили распространения :)))))


 
Aristarh ©   (2003-04-17 17:23) [7]

Так юристу и передам: біля пісюньця :-))


 
Ihor Osov'yak ©   (2003-04-17 17:52) [8]

2 Aristarh © (17.04.03 17:23)

Никогда не делайте перевода по словам. Дайте предложение целиком, или хотя бы фразу..
"Что по чем" имеет много значений, и не всегда "скільки що коштує" будет корректным переводом..
А Самовар -> пісюнець то это не на юмор тянеть, а на нечто другое..



 
Ru ©   (2003-04-17 17:58) [9]

представил себе фразу: он жадно присосался к самовару :))))))))))))))


 
Aristarh ©   (2003-04-17 18:29) [10]

>Ru © (17.04.03 17:58)

:-)))

>Ihor Osov"yak © (17.04.03 17:52)

Из контекста ничего не выдрато. Это названия двух ТВ програм.


 
Ihor Osov'yak ©   (2003-04-17 18:36) [11]

Имхо, названия и имена не переводятся. А.С. Пушкина Сашком Гарматником никто не зовет.. Правда, россияне в этом отношении позволяют себе вольности. К примеру - Зализняка почему-то во всех русских книгах, учебниках Железняком перезвали.


 
uw ©   (2003-04-17 19:42) [12]

>Ihor Osov"yak © (17.04.03 18:36)

Ничего страшного. Мы и Киев пишем не вполне в согласии с украинским. Зато совсем не обижаемся, когда белорусы пишут Расия и Масква.



 
Mystic ©   (2003-04-17 20:42) [13]

Зализняк имхо имеет подтекст ;)


 
Ru ©   (2003-04-18 09:34) [14]

порылся в словаре (1961 год) самовар так и будет



Страницы: 1 вся ветка

Текущий архив: 2003.05.05;
Скачать: CL | DM;

Наверх




Память: 0.49 MB
Время: 0.017 c
3-12668
Sergey
2003-04-16 15:32
2003.05.05
QucikReport и ЕTQrPreview


1-12699
Сергей Ч
2003-04-23 11:09
2003.05.05
Работа с MS Word


14-12905
REA
2003-04-17 15:31
2003.05.05
Защита


1-12712
AlexA
2003-04-23 15:16
2003.05.05
StatusBar и двойной клик


1-12709
Андре
2003-04-23 11:56
2003.05.05
Обновление программы