Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2010.08.27;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

Помощь с переводом   Найти похожие ветки 

 
Tim   (2010-06-01 00:26) [0]

как перевести на английски фразу: "мы тусуем в сен-тропе"


 
NailMan ©   (2010-06-01 01:08) [1]

We hang out in Saint-Tropez
на транслейт.ру вечный бан уже?


 
Drunk Rabbit   (2010-06-01 01:08) [2]

Hangout in Saint-Tropez


 
ocean   (2010-06-01 11:46) [3]

we are toothing in hay-path


 
Ega23 ©   (2010-06-01 12:00) [4]


> we are toothing


мы нарезаем зубцы?  
http://lingvo.yandex.ru/en?text=toothing&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on


 
Демо ©   (2010-06-01 12:11) [5]


> Tim   (01.06.10 00:26) 
> как перевести на английски фразу: "мы тусуем в сен-тропе"


Для начала нужно по-русски её правильно записать.

"Мы тусуемся в Сен-Тропе"

"We party in Saint-Tropez"


 
Dimka Maslov ©   (2010-06-01 12:50) [6]

1. party, АFAIK, не является глаголом
2. тусоваться является слэнгом и переводить его надо сленгом
3. В данном случае мне кажется надо использовать продолженную форму

Следовательно:

We"re hangin" out in Saint-Tropez


 
oldman ©   (2010-06-01 12:57) [7]

hang out (имхо), все-таки "зависаем", если дословно...

We are get together in Saint-Tropez


 
pasha_golub ©   (2010-06-01 15:10) [8]

We"re clubbing ?


 
KilkennyCat ©   (2010-06-01 20:04) [9]

mi tusuemsa v santrape


 
AlexDan ©   (2010-06-01 20:23) [10]

> KilkennyCat ©   (01.06.10 20:04) [9]
> mi tusuemsa v santrape
ok)


 
ocean   (2010-06-02 17:23) [11]

> В данном случае мне кажется надо использовать продолженную форму

+1
> hangin" out
Хорошо что не hanging up. Вижу еще вариант (compiler: blank needed after "ту"):
We are pushing her into S-Tropez



Страницы: 1 вся ветка

Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2010.08.27;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх




Память: 0.46 MB
Время: 0.06 c
2-1273233990
Rolls
2010-05-07 16:06
2010.08.27
ListView вывод иконок


15-1265722998
Прохожий2
2010-02-09 16:43
2010.08.27
Помогите наладить комп.


15-1268248494
кот
2010-03-10 22:14
2010.08.27
как прочитать ПЗУ через параллельный порт


2-1271766736
Ванич
2010-04-20 16:32
2010.08.27
TMemo


6-1217400351
workbench
2008-07-30 10:45
2010.08.27
TNMSMTP





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский