Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2007.03.11;
Скачать: [xml.tar.bz2];
ВнизПомогите перевести на английский Найти похожие ветки
← →
Джо © (2007-02-14 11:10) [0]Третья часть дипломной работы посвящена разработке бизнес-плана по технической переоснатке ЗАО «Лесная сказка», а именно, короткой характеристике инвестиционного проекта, характеристике отрасли, в которой реализуется проект, разработке стратегии маркетинга, оценке рисков проекта и его финансовый план.
← →
zdm © (2007-02-14 11:12) [1]X-Translator творит чудеса.
← →
Игорь Шевченко © (2007-02-14 11:21) [2]Stylus - rulezz fareva
← →
umbra © (2007-02-14 11:35) [3]The third part of degree work is devoted to development of the business - plan on technical переоснаcтке Joint-Stock Company « Wood fairy tale », namely, the short characteristic of the investment project, the characteristic of branch in which the project is realized, development of strategy of marketing, an estimation of risks of the project and his(its) financial plan.
(С) ПРОМТ
← →
Джо © (2007-02-14 11:46) [4]Всем спасибо (и Промту :) ), вроде кое-как перевел сам, в вольном пересказе :) Если у кого-то есть желание попинать мой набор слов, буду рад :)
The 3-rd part of the research contains a bisiness plan of technical re-equipment of the factory. It includes a brief characteristic of investment project, a description of corresponding industrial sector, a development of marketing stategy, a risk assessment and a finance plan of the project.
← →
zdm © (2007-02-14 11:52) [5]
> Джо © (14.02.07 11:46) [4]
Где-то скачал спец.супер.словари-? :)
← →
Джо © (2007-02-14 11:54) [6]> [5] zdm © (14.02.07 11:52)
>
> > Джо © (14.02.07 11:46) [4]
>
> Где-то скачал спец.супер.словари-? :)
Да у меня Лингво есть. Я просто полный дуб в экономических терминах, не уверен в словоупотреблении, потому и спрашивал.
Страницы: 1 вся ветка
Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2007.03.11;
Скачать: [xml.tar.bz2];
Память: 0.45 MB
Время: 0.043 c