Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Текущий архив: 2002.06.27;
Скачать: CL | DM;

Вниз

need some help   Найти похожие ветки 

 
Kozhanov   (2002-05-13 14:45) [0]

Уважаемые любители аглицкого языка,
нужна Ваша помощь.

Требуется перевести фразу "Связать по другому полю"
Какие будут соображения.


 
Song   (2002-05-13 14:58) [1]

To connect with another field.


 
[NIKEL]   (2002-05-13 15:09) [2]

To connect On other field


 
Dimka Maslov   (2002-05-13 15:17) [3]

To bind using another field


 
app   (2002-05-13 15:43) [4]

Link by another field


 
Kozhanov   (2002-05-13 16:02) [5]

> app
Очень похоже на мой собственный вариант, но Вы уверены что нужно
использовать словечко another, а не other ???


 
Song   (2002-05-13 16:05) [6]

Other - другие
Another - другой


 
Kozhanov   (2002-05-13 16:13) [7]

> Song
Вы не правы !


 
app   (2002-05-13 16:45) [8]

Kozhanov © (13.05.02 16:02)
Уверен, иначе бы применил fields.
Но что не видать твоего варианта, на который ты ссылаешься.
Вообще делать перевод вне контекста не очень правильно.


 
Лана   (2002-05-13 19:48) [9]

Another - другой Общеприменительно к любым вариантам.
Other - другой !!! В смысле иной, отличный. Применяется, как правило в сочетаниях "...иной, чем...", либо "...отличный от чего-либо...".


 
Kozhanov   (2002-05-14 11:31) [10]

> Лана
С учётом того что Вы написали про other,можно ли считать перевод
господина app - правильным. (Я, конечно, понимаю что вне контекста трудно судить, но всё же...)


 
Демон   (2002-05-27 22:01) [11]

Tie with another FIELD


 
VID   (2002-05-27 22:59) [12]

TO link by another field
Но в каком-нить tooltiptext лучше кончено link by another field


 
copyr25   (2002-05-27 23:14) [13]

to connect by the field
На самом деле от контекста СИЛЬНО зависит.
"Огласите весь список, пожлста!"
:))


 
copyr25   (2002-05-28 00:04) [14]

Я имею с нею связь посредством электромагнитного поля.
I have a relationship with her by means of the electromagnetic waves.
Я хочу связать ее по другому полю.
I wanna connect her with an other [another] field.
Я конкретно хочу связать её по-другому, но непременно в поле!!
I concretely wanna captitave her by the other way, and without fall on the glade!!
Это примеры незатейливой программы "Сократ".
Quite well:)) Великий Могучий Английский Язык!
Великий и могучий Контекст:))



Страницы: 1 вся ветка

Текущий архив: 2002.06.27;
Скачать: CL | DM;

Наверх




Память: 0.47 MB
Время: 0.005 c
1-88781
Alex
2002-06-13 16:02
2002.06.27
Ini


14-89037
Kozhanov
2002-05-13 14:45
2002.06.27
need some help


3-88697
roadstar
2002-06-01 11:12
2002.06.27
TADOX


14-89038
Zershchikov
2002-05-27 01:58
2002.06.27
TreeView


1-88854
Дельфятник
2002-06-17 17:25
2002.06.27
Можно ли уменьшить размер заголовка TTabSheet, и если да, то как?





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский