Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2005.01.09;
Скачать: [xml.tar.bz2];
ВнизMONEY: Алексу, Мазуту и всем-всем-всем Найти похожие ветки
← →
Чеширский_Кот © (2004-12-21 17:34) [0]Прикалывает, как американцы использую слово Money.
Что, по-вашему, означает выражение "You were right on the money"?
← →
olookin © (2004-12-21 17:42) [1]Может быть "вы были правы, потратив эти деньги"?
← →
pasha_golub © (2004-12-21 17:42) [2]Ну, типа может, "тебе нужно было на деньги поспорить"?
← →
msguns © (2004-12-21 18:03) [3]Я бы сказал так: ты прав по существу
← →
Johnmen © (2004-12-21 18:07) [4]>Чеширский_Кот © (21.12.04 17:34)
Ты лучше попробуй перевести на аглицкий "Сыграть в ящик".
PS Идиоматические выражения "в тупую" не переводятся...
← →
olookin © (2004-12-21 18:11) [5][4] Johnmen © (21.12.04 18:07)
PS Идиоматические выражения "в тупую" не переводятся...
Тем более их сложно перевести не "в тупую", если никогда до этого они не встречались.
Так что я пас, и прошу автора дать правильный ответ...
← →
Чеширский_Кот © (2004-12-21 18:36) [6]"on the money" используется для усиления
то есть "ты был абсолютно прав!"
← →
msguns © (2004-12-21 18:43) [7]Ага ! А я была райтее всех ! Котяра, с тебя пирожок и стограм
← →
olookin © (2004-12-21 18:44) [8]А со своим вариантом был неправ по существу....
← →
Чеширский_Кот © (2004-12-21 19:14) [9]ганз, когда я стану админом, первым делом сделаю тебя модером
зуб даю!
← →
easy © (2004-12-21 19:18) [10]"дальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений."©
← →
Мазут Береговой © (2004-12-21 20:04) [11]Вот только что мне сказали, что это выражение означает "Попал в точку". А вообще, обороты и идиомы надо рассматривать в контексте. И я постоянно их не понимаю. Их просто надо знать и надо с людьми постоянно общаться, тогда будет толк...
Вот я знаю одно: With flying colours. Обозначает сделать что-то сложное не напрягаясь, с легкостью. I might redevelope MS Windows XP With flying colours. :^)))))))
← →
Чеширский_Кот © (2004-12-21 20:08) [12]мазут, а как насчет Money?
какие еще есть выражения с этим словом?
← →
Мазут Береговой © (2004-12-21 20:31) [13]http://www.learn4good.com/languages/evrd_idioms/id-m.php3
http://www.geocities.com/Athens/Aegean/6720/
← →
Мазут Береговой © (2004-12-21 20:35) [14]money to burn - денег куры не клюют[ь]
My aunt has money to burn and is always travelling somewhere.
make money hand over fist
My cousin has been making money hand over fist with her business
Страницы: 1 вся ветка
Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2005.01.09;
Скачать: [xml.tar.bz2];
Память: 0.47 MB
Время: 0.038 c