Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2004.06.13;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

Орфография   Найти похожие ветки 

 
Игорь Шевченко ©   (2004-05-22 23:56) [40]

"Еще не хотелось бы видеть открытого коверканья русского языка, использования уличного сленга. Это конечно не наказуемо, но помните, что Ваши слова будут читать люди, которые с ними могут быть незнакомы, или они им просто неприятны."

Это выдержка из правил.


 
Nous Mellon ©   (2004-05-23 00:15) [41]


> №1 я не горжусь.
> №2 ты видишь ошибки в моих постах?

Честно говоря особо не смотрел, но признаю -  в глаза не бросается.
А то раньше - ты как напишешь чего, я прям кипел, честное слово...


 
Ihor Osov'yak ©   (2004-05-23 00:36) [42]

2 Игорь Шевченко

Игорь, вот русский для меня не родной. И пишу на нем я несколько неграмотно.  Приписку в конце постингов делать? Не знаю. Несколько раз делал, потом как-то приелось. Да и на рисовку немного похоже (я имею себя ввиду).

По сабжу. Разделяю точку зрения gn ©, хотя бы я не столь агрессивно ее  высказывал бы..


 
Игорь Шевченко ©   (2004-05-23 00:47) [43]

Ihor Osov"yak ©   (23.05.04 00:36)

Игорь, прости, но я думаю, то, что имел под неграмотностью в виду автор ветки, к тебе совершенно не относится.


 
AZ ©   (2004-05-23 00:56) [44]

В том и фокус, что пишут, не осознавая, что пишут.
Нужно понять, что говоря на каком-либо жаргоне, автоматически причисляешь себя к среде, которая общается на этом «языке».
Естественно, если ты «по фене ботаешь» – автоматом тебя воспринимают как блатного.
Если изъясняешься в стиле псевдо-компьютерном (rulezzz…) – профессионалы воспринимают тебя просто как пацана, растопыривающего пальцы.


 
хм ©   (2004-05-23 01:19) [45]

>AZ ©   (23.05.04 00:56) [44]
Не надо стараться представлять из себя то, чем не являешься. Если rulez"ы из под пальцев сами выходят, то значит такой человек и есть, и исправлять свой стиль будет просто лицемерием. Тогда надо сразу характер исправлять, а это многим не по душе


 
Гарри Поттер ©   (2004-05-23 01:33) [46]

Да не...
Часто люди(например я) пишут заведомо неправильно когда нужно подчеркнуть эмоцию, с которой произносится слово, как бы разговорный вариант. Например: "Сейчас" и "Щас" - вроде одинаковые по смыслу, но несут разные эмоции, даже вернее "сейчас" эмоций не несет, а вот "Щас" - это уже... Например: "Я шас сто баксов нашел!!" Звучит? Совсем не так как: "Я сейчас сто баксов нашел". Последнее как-то обыденно.
Великий могучий русский язык!


 
Ihor Osov'yak ©   (2004-05-23 01:37) [47]

2 Игорь Шевченко [42]

Дело не во мне лично :-)..

.. Можно говорить много об теме ветки

Что имел ввиду автор ветки доподлинно известно только ему. Мое же имхо подсказывет, что высказывание автора можно при определенных обстоятельствах понять неоднозначно.  Что собственно и сделал gn.
...
Разделяю "мысль" sniknik ©  о "в меру терпимо". Только вот проблема, что эта "мера" так субьективна. Давайте все же будем немного снисхдительнее в случае, если не прослеживается "открытого коверканья"..

2 AZ
Таки да..


 
AZ ©   (2004-05-23 01:39) [48]

>хм ©   (23.05.04 01:19) [45]
Не к Вам. К высказыванию. Тогда пусть человек из зоны сам несет свое клеймо.
Что ж, птицу видно по полету...


 
gn ©   (2004-05-23 08:10) [49]

Nous Mellon ©   (23.05.04 00:15) [41] > №1 я не горжусь.
> №2 ты видишь ошибки в моих постах?
Честно говоря особо не смотрел, но признаю -  в глаза не бросается.
А то раньше - ты как напишешь чего, я прям кипел, честное слово...

Нужно быть внимательнее!
А вообще было дело.

gn
cn 1101


 
Water_rulezzzz   (2004-05-23 10:40) [50]

Ну, блин безграмотным бой. Зарекался не постить от анонима, а нет не получается. Начнем сначала:
>А насчет "понтовее" - это действительно что-попало, о таком
>человеке не думают, что он круче, а наоборот, думаю: "Кугут
>какой-то..." :-);
Так думают, дегенераты, которых не воспринимает социум, те же, кто употребляет жаргонные слова, делают это по привычке или для наиболее подходящий выразительности мысли. Правда некоторые из дегенератов, которые думают одинаково с процитированным оратором, пытаются бакланить на жаргоне пологая, что от этого станут круче, их, конечно, сразу просекают и часто заводят в чуп.
>Неграмотные посты - признак неуважения к собеседникам, если
>нету приписки про неродной язык. Мне лично неприятно, когда я
>вижу такое неуважение к незнакомым людям. Я не понимаю, о чем
>мы вообще спорим?
Уважать нужно всех. Помните, что и вы необязательно нравитесь сообществу.

Игорь Шевченко ©  (22.05.04 23:56) [40]

"Еще не хотелось бы видеть открытого коверканья русского языка, использования уличного сленга. Это конечно не наказуемо, но помните, что Ваши слова будут читать люди, которые с ними могут быть незнакомы, или они им просто неприятны."

А как же LOL ИМХО и.т.п. кое вы частенько употребляете, это, по-вашему, не жаргон? В свете сказанного вами про неуважения и цитаты о непонимании... Например, другие, кто не понимает вашего жаргона должны вас не уважать? Я думаю, что расширение рамок познания всегда актуально. Нормальные люди спрашивают, если они чего-то не знают, а хотят знать. Это, по-моему, лучше, чем кричать о неуважении и непонятности.
И вообще хочется сказать всем кто считает, что его манера речи является эталоном. Если вам что-то непонятно, то не нужно думать что и другим так же непонятно и вообще им этого ненужно. Например, я с жуткой тоской читаю посты в стиле официоз, потому что они мертвы, а вот посты, в которых автор использует нестандартные выражения наоборот ярки и отражает не только мысль, но и эмоции автора. Заметьте, я не кипишу по поводу ботанических изреканий, и в сказанном для меня нет непонятного. А вот жаргон дело другое, хотя мое лояльное отношение ко всем направлениям языка, постоянно расширяет мой словарный запас. Что дает мне преимущества перед ораторами, выступавшими за чистоту языка. То, что вы говорите, я пойму в любом случае, а вот если я скажу, вы не поймете. Переходя на более доступные сравнения для обитателей данного форума скажу - мой модем поддерживает большое количество протоколов, что делает возможности мультисовместимости, а вот ваш модем ограничен одним протоколом, что не позволяет вам коннектится с наибольшим КПД. А насчет того, что "пусть зеки по фене метут" то вспомните пословицу. Я вам скажу, что не один товарищ заехал к хозяину только за то, что на коме были исходники вирусов. Вот заподозрят вас в hack"s придут домой, а там исходники, думаете, будут разбираться? Можете думать, а я знаю - не будут, и плевать что исходники давно известных вирусов. В деле это пишется "На ЭВМ подозреваемого обнаружены исходные коды вредоносных программ". Вряд ли урки будут благосклонны к не терпимой позиции поотнощению к инакомыслящим.
Да еще насчет напитков. А чем не нравится пепси? Есть подозрение, что тот, кто говорит «Пепси отстой» должен говорить «Вода рулез». И непонятно почему пиво связывают с матерыми программистами? Скольких знаю никто из них не является фанатиком пива. Пиво, по-моему, больше связано с Бейкерами, нежели с програмерами.
БЧТЗ


 
имя   (2004-05-23 11:11) [51]

Удалено модератором


 
Юрий Зотов ©   (2004-05-23 12:06) [52]

IMHO, когда слэнг (жаргон) употреблен грамотно, к месту и не является самоцелью, то все нормально. Причем любой слэнг - профессиональный, молодежный, бытовой и пр. Это и есть живой разговорный язык. Он действительно лучше передает смысл сказанного, поскольку несет еще и эмоциональную, и контекстную нагрузку. А уж на специализированном форуме профессиональный жаргон тем более уместен.

Другое дело, когда сэлнг используется лишь ради самого слэнга. Или когда человек просто не умеет разговаривать иначе - слишком скуден словарный запас. Или когда ошибок в посте больше, чем слов. Таких людей просто жалко - они обкрадывают сами себя.

Можно сказать "парниша", но при этом не быть Эллочкой. А можно и не говорить, но все равно ею быть. Не в парнишах ведь дело-то.


 
Sergey Masloff   (2004-05-23 12:20) [53]

IMHO, когда слэнг (жаргон) употреблен грамотно, к месту
Золотые слова. Просто многие пока не понимают что речь вполне уместная в кругу компании сверстников не может использоваться в любых случаях жизни. И если нет навыка свободного перехода от одного типа речи к другому лучше всегда использовать максимально нейтральный классический - все остальные варианты могут вызвать немало проблем в жизни.


 
Sergey Masloff   (2004-05-23 12:22) [54]

>IMHO, когда слэнг (жаргон) употреблен грамотно, к месту
это была цитата из Юрий Зотов ©   (23.05.04 12:06) [52]


 
Корректор   (2004-05-23 14:04) [55]

>>sniknik ©  (22.05.04 23:43) [37]
>>сам не без "греха". ну что ж сделаеш

"Сделаешь"
Безграмотную пунктуацию я ещё могу пропустить у Мастера, но орфография так и режет глаз. Ну какой же вы Мастер, если вам лень поставить мягкий знак после шипящей? Или не лень, а просто элементарных правил не знаете? Или лень их запоминать? Я теряюсь в догадках. Вы с Димой О. не родственники случайно? Он тоже любит, как лутше. "Мастера" - лицо сайта, блин.


 
имя   (2004-05-23 14:07) [56]

Удалено модератором


 
uny   (2004-05-23 14:22) [57]

>я ещё могу пропустить
вот ведь, ищешь, думаешь, строишь что то, а люди всего только от орфографии прутся. что это кайф я понимаю, но что самый большой и лучший и можно выбрать - сомнения)) поделились бы секретом то, а?


 
nikkie ©   (2004-05-23 14:49) [58]

>gn
первые твои посты было жутко неприятно читать. было ощущение, что ты специально изгаляешься. сейчас - отлично. если ошибки и есть, то они в пределах допустимых (для форумного общения) опечаток. так что, если это так выросло твое знание русского, то мой респект...


 
Cardinal ©   (2004-05-23 15:35) [59]

Я всегда стараюсь писать правильно: не столько уж много времени это занимает.


 
VMcL ©   (2004-05-23 15:52) [60]

По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом.


 
Ihor Osov'yak ©   (2004-05-23 17:03) [61]

2  VMcL

Это для случая, если субьект может читать бегло. К примеру, [60] мне понятен без особого напряга, так как по русски читаю почти как на родном. Но вот английский в таком стиле мне совершенно непонятен был бы..

ps. сорри за мелкую поддержу мелкого офтопика.


 
Lex ©   (2004-05-23 20:24) [62]

2VMcL
Подписан на рассылку от zipsites.ru?


 
VMcL ©   (2004-05-23 20:30) [63]

>>Lex ©  (23.05.04 20:24) [62]

Нет, это нам препод на лекции показывал.


 
Knight ©   (2004-05-23 20:32) [64]

>> [60] VMcL ©   (23.05.04 15:52)
А человеческому мозгу вообще всё по барабану... он прекрасно может и в перемешку и даже без пробелов...

Порзелульаттамилссеоваднийодонгоанлигйсокгоунвиертисета,неиеемтзанчнеия,вкокампряокдерсапожоленыбкувывсолве. Галвоне,чотбыпреавяипслоендяябквуыблыина мсете. Осатьлынебкувымгоутселдовтаьвплоонмбсепордяке,все-рваноткестчтаитсеябезпобрелм. Пичрионйэготоялвятесято,чтомынечиатемкдаужюбкувупоотдльенотси,авсесолвоцликеом.


 
VMcL ©   (2004-05-23 20:50) [65]

>>Knight ©  (23.05.04 20:32) [64]

Лично мне - без пробелов уже напряжно.


 
хм ©   (2004-05-23 21:02) [66]

Пмумойоуэтовножомнзеопчтатриь


 
Knight ©   (2004-05-23 21:03) [67]


> [65] VMcL ©   (23.05.04 20:50)
> Лично мне - без пробелов уже напряжно.

Ну это уже от модели мозга зависит... пора задуматься об апгрейде :)

ПорезультатамисследоваийодногоодногоангилийскогоуниверситетанеимеетзначениявкакомпорядкерасположеныбуквывсловеГлавноечто быперваяипоследняябуквыбылинаестеОстальныебуквымогутследоватьвполномбеспорядкевсеравнотекстчитаетсябезпроблемПричинойэто гоявляетсяточтомынечитатемкаждуюбуквупоотдельностиавсёсловоцеликом.

Но если это прочитал, то апгрейд пока можно и отложить... %)


 
Knight ©   (2004-05-23 21:06) [68]

>> [66] хм ©   (23.05.04 21:02)
> По-моему это не возможно прочитать...

Да легко... :)

главное, чтобы не используемых букв не было.


 
VMcL ©   (2004-05-26 18:55) [69]

>>Knight ©  (23.05.04 21:03) [67]

Прочитатьтомогутолькообломмнетакойтекстчитать. Вот :)


 
PVOzerski ©   (2004-05-26 20:29) [70]

Давайте разделим "неграмотность" на несколько групп.
1) Связанная с языковыми проблемами. Классическая ситуация: человек, для которого родным языком является украинский, путает использование "и" и "ы". Я думаю, скажем этому человеку спасибо за то, что он не забывает русского языка, даже если он специально не оговаривает о том, что этот язык - не его родной. Между прочим, здесь бывают даже болгары. Я думаю, писать им грамотно по-русски еще труднее, чем украинцам и даже белорусам.
2) Связанная с желанием написать быстрее и короче. Отсюда всякие IMHO, BTW и даже LMD :^). Сам этими аббревиатурами грешу. А в чате или "аське" без них очень трудно, действительно.
3) Описки.
4) По неграмотности.
5) Для стилистической выразительности. Вот с этим пунктом, достаточно неоднородным, и стОит держать ухо востро.


 
Art_Z ©   (2004-05-26 21:11) [71]

7)generation next,которое родилось с предустоновленным MS Word


 
Knight ©   (2004-05-26 22:01) [72]

[69] VMcL ©   (26.05.04 18:55)
>> Прочитатьтомогутолькообломмнетакойтекстчитать. Вот :)

А чё облом-то? Кстати, имхо, читается даже быстрее чем с пробелами... поэтому предлагаю отменить в русском языке пробелы... нихай Ворд помучается :)


 
parovoZZ ©   (2004-05-30 03:26) [73]

В русском языке нет слова "чё", приставки "з", ещё много, чего нет. Лень читать всю ветку, а ошибок на целый КОЛ.



Страницы: 1 2 вся ветка

Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2004.06.13;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх





Память: 0.63 MB
Время: 0.034 c
14-1085200106
Юрий Зотов
2004-05-22 08:28
2004.06.13
Аж целых два публичных объявления :о)


8-1080807007
Videobaton
2004-04-01 12:10
2004.06.13
Работа с видеокртой


3-1084988072
Dmitry Vyacheslavovich
2004-05-19 21:34
2004.06.13
Конфигурация InstallShield для работы с DB


14-1085504090
Ilya__
2004-05-25 20:54
2004.06.13
Можно ли так делать ?


6-1082877505
Daniel
2004-04-25 11:18
2004.06.13
Сокеты в Unix





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский