Глава 1402: Отправление в ад
После 20-минутной поездки марсоход достиг края Врат Ада.
Вдоль края Фан Тонг нашел проход, который мог позволить пройти марсианскому вездеходу. Фан Тонг повернул руль и повел марсоход.
Ровер продолжил свой путь по извилистой и узкой тропе вглубь гор. На сигнал повлиял соседний гематит, и он начал падать.
Обри окинул взглядом окружающие крутые утесы и каменные стены. Когда он почувствовал депрессивную атмосферу, он сжал шею и не мог не говорить.
«Кстати говоря, почему он называется «Врата ада»? Разве это имя не заставляет вас нервничать?»
Фан Тонг сказал небрежно.
«Боюсь, вам придется спросить НАСА об этом, так как они назвали это».
Как первая организация, отправившая зонд на Марс, местность в основном была названа марсоходом Curiosity.
Возможно, научный исследователь, занимавшийся в то время неймингом, посчитал название художественным. Трудно было судить, художественное это имя или нет, но это определенно было подходящее имя.
«Вокруг Врат Ада будет случайным образом появляться несколько метров трещин. Эти трещины очень похожи на трещины землетрясений, через которые можно попасть прямо в руины. Конечно, эти трещины — не единственный способ попасть в руины. Когда я вышел, я прошел через фиксированный вход. Его местонахождение, вероятно, находится в середине горного хребта Врат Ада, встроенного в каменную стену на стороне разлома… Вон там, мы здесь.
Двигатель марсохода был выключен. Он медленно остановился возле хребта. Выйдя из машины, группа последовала по стопам Фань Тонга к вертикальному каменному столбу высотой около четырех-пяти метров.
За этой каменной колонной был крутой спуск.
Когда сияние утреннего света коснулось задней части каменной колонны, это было похоже на какое-то природное чудо; люди не могли не смотреть в страхе.
Внешний вид действительно напоминал реликвию.
«Странно…»
Профессор Вернал, археолог из Оксфордского университета, нахмурился и подошел к каменному столбу. Он присел на корточки и некоторое время ощупывал поверхность каменного столба. Он вдруг заговорил.
«Это морская осадочная среда?»
На лице Фан Тонга появился намек на удивление. Он кивнул и заговорил.
«У меня была такая же идея… Миллиарды лет назад это место должно было быть океаном».
«Высота довольно глубокая». Профессор Вернард провел ладонью по контуру каменной колонны и через скафандр ощупал твердую поверхность. Он пробормотал: «Гидрогеологическая среда здесь уникальна. В прошлом должно было произойти много крупных геологических катастроф. Извержения вулканов, столкновения плит и особые тектонические движения, невиданные на Земле… Это невероятно».
«Давайте сосредоточимся на руинах под землей». Астрофизик Обри прошел впереди группы людей и повернул голову к Лу Чжоу. "Что вы думаете? Босс.
«У меня нет мнения, но если мы будем стоять снаружи, мы ничего не сможем выяснить». Лу Чжоу на мгновение задумался и продолжил: «Давайте вперед, я возьму на себя инициативу».
Ван Пэн поднял руку с десантной винтовкой и пошел ко входу в пещеру.
— Позвольте мне пойти первым.
Обри и Вернал странно посмотрели друг на друга. Фань Тонг тоже беспомощно пожал плечами. Он отбросил образец камня, который держал в руках.
— Я сказал, что оружие бесполезно… Но раз ты настаиваешь, делай, что хочешь.
Тем не менее, человек, держащий оружие впереди, все же придавал группе чувство безопасности.
Хотя в глубине души каждый знал, что если бы там были живые инопланетяне, оружие на Земле вряд ли представляло бы угрозу. Но хоть в психологическом смысле намордник все же приносил им некоторое утешение.
Шульц тихо спросил, идя рядом с Лу Чжоу: «Вы уверены, что эти марсиане… мертвы?» .
Лу Чжоу внимательно посмотрел на окружающую среду. Он пожал плечами и ответил небрежным тоном: «Я не уверен… Но если бы они не были мертвы, мы бы давно видели их с Земли».
Если бы они могли выжить в этой вселенной миллиарды лет…
Даже если бы они не могли доминировать над Млечным Путем, они бы уже давно доминировали над Солнечной системой.
Доктор Ломонов, аэрокосмический инженер, который еще не говорил, вдруг сказал: «А что, если мы действительно видели их, но просто не осознавали этого?»
Обри не мог не вздрогнуть. Он говорил с сухим кашлем.
— Не говори так!
Группа продолжала продвигаться вглубь туннеля.
До сих пор экспедиция шла гладко, без каких-либо завихрений или поворотов.
Опираясь на след, оставленный Фань Тонгом, когда он вышел, они плавно продвинулись в пещеру как минимум на два километра. Согласно данным, отображаемым детектором глубины, сейчас они находились на глубине более двухсот метров от поверхности.
По мере того, как они шли глубже, чувство отчуждения от цивилизации становилось сильнее. Они чувствовали себя младенцем, отрезанным от пуповины и брошенным в бездонный колодец.
Говорили все меньше и меньше. Все молчали.
Фан Тонг внезапно остановился и посмотрел на развилку дороги впереди.
«Что-то не так…»
Все остановились.
Лу Чжоу бросил на него вопросительный взгляд.
"Какая?"
«Отметки заканчиваются здесь».
Фань Тонг подошел к каменной стене. Он протянул руку и какое-то время возился с ней. Он нашел отрезанную от него царапину.
Это был след, оставленный многофункциональной лопатой, когда он выбрался из подземных руин. Первоначально эта подсказка должна была указывать прямо на самую глубокую часть руин, но она была отрезана.
Фан Тонг посмотрел на две дорожки перед собой. Выражение его лица стало более торжественным, когда он пробормотал себе под нос: «Понятно… Проход внутри руин изменился. Раньше я не видел никаких пересечений на пути, и я прошел около километра, прежде чем увидел первое пересечение.
— Но вот оно уже здесь.
— Боюсь, все не так просто.
Профессор Вернал шагнул вперед и присел на корточки у перекрестка. Он использовал многофункциональную лопату в руке, чтобы отколоть обломки от каменной стены. Он сжал его в руке.
"Это невероятно."
Шульц сглотнул, посмотрел на него и спросил: «Что невероятного?»
«Три миллиарда лет назад… Или даже раньше, это должна была быть пещера, покрытая металлическими сплавами». Профессор Вернал встал и аккуратно упаковал образцы в пакет для образцов. Он отметил этикетку с образцом и сказал: «Хотя следы цивилизации были стерты временем, камни не лгут».
Профессор Обри нахмурился.
"О чем ты говоришь?"
— Я говорю о том, что, судя по следам выветривания, структура тропы слева явно сложнее, чем тропы справа. После того, как профессор Вернал взглянул на Фань Тонга, он посмотрел на Лу Чжоу и сказал: «Ты капитан, ты выбираешь, куда идти».