Форум: "Начинающим";
Текущий архив: 2006.06.18;
Скачать: [xml.tar.bz2];
ВнизПеревод своей программы Найти похожие ветки
← →
AlexanderMS © (2006-05-31 16:45) [0]Написал программу на русском. Хотел бы создать английскую версию. Но вот сложность: если все тексты один раз перевести, то обновление придётся делать сразу для двух версий. И потом это долго и неудобно. А если программно присваивать заголовки объектам, да ещё заводить всякие переменные для текстов в pas-файле ... - тоже долго и не рационально. Слышал про ресурсы, но как работать с ними - не знаю. Как начать? Или как лучше осуществить это?
← →
tesseract © (2006-05-31 16:49) [1]
> да ещё заводить всякие переменные для текстов в pas-файле
> ... - тоже долго и не рационально.
Большинство программ в этом не уверено. Самый надёжный способ.
НЕобязательно самому писать - Есть компоненты для автогенерации кода.
Ну и Translation repositiry в Delphi
← →
Desdechado © (2006-05-31 16:55) [2]в дельфи есть Integrated Translation Environment
это если очень серьезно подходить
а если не очень, то вариантов масса, с компонентами и без
в гугле ищем "delphi localization support"
я иногда применяю DeLoc, удобная штучка
← →
Kolan © (2006-05-31 17:03) [3]
> Desdechado © (31.05.06 16:55) [2]
А где взять разобраться с Integrated Translation Environment?
← →
Джо © (2006-05-31 17:03) [4]> [3] Kolan © (31.05.06 17:03)
>
> > Desdechado © (31.05.06 16:55) [2]
>
> А где взять разобраться с Integrated Translation Environment?
В Хелпе.
← →
Desdechado © (2006-05-31 17:16) [5]да вот статейка, например
http://nethack.com.ru/progr/multilanguage.shtml
← →
Amoeba © (2006-06-01 13:46) [6]
> Kolan © (31.05.06 17:03) [3]
>
> > Desdechado © (31.05.06 16:55) [2]
>
> А где взять разобраться с Integrated Translation Environment?
>
Например, в книге Архангельского.
Страницы: 1 вся ветка
Форум: "Начинающим";
Текущий архив: 2006.06.18;
Скачать: [xml.tar.bz2];
Память: 0.45 MB
Время: 0.012 c