Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2013.03.22;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

C каких пор стали писать "от" в заявляниях?   Найти похожие ветки 

 
AV ©   (2012-08-13 12:32) [0]

                                           
                                            Должность + ФИО в винит падеже
                                            от (???)
                                            ДОЛЖНОСТЬ+ФИО в род падеже  
                        Заявление.


всегда же было
                                           
                                            Должность + ФИО в винит падеже
                                            ДОЛЖНОСТЬ+ФИО в род падеже  
                        заявление.


 
БарЛог ©   (2012-08-13 12:39) [1]

2 байта пожалел? :)


 
AV ©   (2012-08-13 12:43) [2]


> в винит падеже

блин, кому-чему, дательный :)

>> 2 байта пожалел? :)
да не..
просто интересно. Учили же без "от" и с маленькой буквы


 
Inovet ©   (2012-08-13 12:43) [3]

Да всегда так было.


 
Давайте будем жрать!   (2012-08-13 12:44) [4]

это всё кровавый путин. у нас в/на Украине "от" по-прежнему не пишут.


 
Ega23 ©   (2012-08-13 12:44) [5]


> 2 байта пожалел? :)

2 символа + отступ слева + перевод строки. Да и не исключено, что в юникоде. :)


 
Ega23 ©   (2012-08-13 12:45) [6]


> это всё кровавый путин. у нас в/на Украине "от" по-прежнему
> не пишут.

на


 
Давайте будем жрать!   (2012-08-13 12:45) [7]


> Учили же без "от" и с маленькой буквы
и с точкой в конце. Сейчас же, с развитием машинописи, как правило, пишут ЗАЯВЛЕНИЕ капсом, болдом и без точки. %-)


 
БарЛог ©   (2012-08-13 12:46) [8]

> Ega23 ©   (13.08.12 12:44) [5]

Я этого ждал :)


 
Inovet ©   (2012-08-13 12:47) [9]

У тебя получается

Директору Боссову Саму Самовичу
программиста Кодерова Кодра Кодрилова


 
Давайте будем жрать!   (2012-08-13 12:49) [10]


> Inovet ©   (13.08.12 12:47) [9]
Ну так и должно быть


 
Inovet ©   (2012-08-13 12:50) [11]

> [6] Ega23 ©   (13.08.12 12:45)
> > это всё кровавый путин. у нас в/на Украине "от" по-прежнему не пишут.
>
> на

С "на" уже тогда не заявление а донос.


 
AV ©   (2012-08-13 12:51) [12]


> Да всегда так было.

да не.. точно помню, как учили..

именно!
Директору Боссову Саму Самовичу
программиста Кодерова Кодра Кодрилова
заявление.


 
Думкин ©   (2012-08-13 12:51) [13]

Надо:

Босову
Кодерова
п свм дннм...


 
Inovet ©   (2012-08-13 12:52) [14]

> [10] Давайте будем жрать!   (13.08.12 12:49)
> Ну так и должно быть

это же неграмотно


 
Давайте будем жрать!   (2012-08-13 12:53) [15]


> Inovet ©   (13.08.12 12:52) [14]
Может и неграмотно, но в девятом классе нас учили именно так.


 
AV ©   (2012-08-13 13:04) [16]

На Грамоте ру, в форуме, нашел

Заявление не от кого, а чьё. Поэтому без "от".
И последнее слово - заявление - это конец предложения. Поэтому с маленькой и точка за ним.

Хотя и за "от"
там был народ :)


 
Inovet ©   (2012-08-13 13:17) [17]

> [16] AV ©   (13.08.12 13:04)
> Заявление не от кого, а чьё. Поэтому без "от".

Бюрократы ещё и не такую инверсию выдумывают в своих корявых виршах. Им надо для своего языка и систему обозначений ввести.

> [13] Думкин ©   (13.08.12 12:51)
> Босову
> Кодерова
> п свм дннм...

Хочешь написать заявление, иди к специальному переводчику, платно. (Заимствовано у Пелевина).


 
AV ©   (2012-08-13 15:29) [18]

Да просто опять новые бланки ввели.
В мае ходил в отпуск - были одни, теперь опять поменяли..
Теперь подпись дирика по кадрам нужна. Хех, да он меня знать не знает, зачем мне его подпись... Меня начальник непосредственный отпускает. Какого еще рожна надо им. Начальник в курсе чем я занимаюсь, и можно ли меня отпустить. Нет, блин, еще директор IT должен подписать и директор по кадрам.
Ладно, наш. Наш хоть знает как меня звать. :)
Но тот то?
Откуда он меня знает, ну в.в. я и вв Владимир владимирович? Да хоть так, какая тебе разница, блин?! Есть ли неотложные дела? Да какое тебе дело!
Как его зовут, мне тоже, кстати, не известно :)
И.И. Игорь Игоревич?  Иосиф  Игнатович? Да мне пофиг :)

Бюррократы, хреновы


 
Игорь Шевченко ©   (2012-08-13 15:41) [19]


> На Грамоте ру, в форуме, нашел
>
> Заявление не от кого, а чьё. Поэтому без "от".
> И последнее слово - заявление - это конец предложения. Поэтому
> с маленькой и точка за ним.


Не один ты неграмотный, чему тут удивляться ?


 
AV ©   (2012-08-13 15:50) [20]

училка по русскому в 6-7 классе тоже неграмотная?
А линк на правило?


 
Inovet ©   (2012-08-13 16:16) [21]

> [18] AV ©   (13.08.12 15:29)
> Да какое тебе дело!

Кадрам самое прямое дело до отпусков.


 
MsGuns ©   (2012-08-13 16:36) [22]

>Начальник в курсе чем я занимаюсь, и можно ли меня отпустить. Нет, блин, >еще директор IT должен подписать и директор по кадрам.

Прежде чем возмущаться не кисло б законы почитать.


 
AV ©   (2012-08-13 16:39) [23]


> Кадрам самое прямое дело до отпусков.

понимаю..

Но вот ситуация
Приходит к тебе человек, с заявлением. Заявление подписано всеми.
Ты его не знаешь. Единственное, что известно: раз пришел, значит где-то у нас работает.
Вот, по-хорошему, как надо сделать?
Молча подписать.
А еще более по-хоршему, заставить секретаря принимать в ящик. В конце дня брать стопку и подписывать конвейером.
Почему еще какие-то вопросы? Зачем ему это?
Ну, предположим, сказал бы я ему, что я не Владислав Викторович, а Варсонофий Витебский, и что не по графику иду, а еще задержался на неделю.
Ну, какая ему разница?! Не подписал бы что ли :) Или охота показать, что от него тоже зависит вопрос? :))

Мой начальник меня отпускает - все, какие еще вопросы...


 
AV ©   (2012-08-13 16:42) [24]


> Прежде чем возмущаться не кисло б законы почитать.

Ты серьёзно не понимаешь о чем речь?


 
MsGuns ©   (2012-08-13 16:44) [25]

Это ты не понимаешь, а щеки надуваешь и клевещешь на руководство.
А форма.. Несущественно это. Во всяком случае юридически.


 
AV ©   (2012-08-13 16:49) [26]

От ты меня обидел :)
Я упрямо пытаюсь заставить всех обращаться только по имени, начинать разговоры без предисловий всяких, а ты про щеки..

Наоборот. Я считаю, что пафоса надо меньше. Надо просто делать свое дело.
А юридически.. да, все верно. Юридически - то :)


 
Игорь Шевченко ©   (2012-08-13 16:49) [27]


> А линк на правило?


открой любой почтовый клиент :)


 
Игорь Шевченко ©   (2012-08-13 16:51) [28]

вот тебе и линк
http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_69


 
AV ©   (2012-08-13 17:01) [29]

Ну, все правильно
Так и учили.

 Допускается, но считается устаревающим такой способ оформления (с точкой в конце, слово «заявление» со строчной буквы).

При таком оформлении «шапка» заявления представляет собой синтаксическое единство – предложение: такому-то (от) такого-то заявление (и точка в конце предложения, соответственно, нужна).

Предлог «от» в шапке заявления можно пропустить.


Значит, устаревает :)


 
Игорь Шевченко ©   (2012-08-13 17:14) [30]


> Ну, все правильно


У деловой бумаги есть адресат и адресант. Один от другого отделяется словом "от". Я не зря про почтовый клиент сказал.


 
Inovet ©   (2012-08-13 17:23) [31]

> [29] AV ©   (13.08.12 17:01)
> Значит, устаревает :)

Уже устарели. Наврное эту моду переняли из телеграфных сообщений, но в них для сокращения объёма и увеличения скорости пропускали слова:
буду петербурге 15 авг зпт встречайте московском вокзале тчк


 
Dimka Maslov ©   (2012-08-13 17:51) [32]

У нас всегда писали "директору от работника", а не "работник директору", ибо негоже себя выше начальства ставить.


 
Inovet ©   (2012-08-13 17:58) [33]

> [32] Dimka Maslov ©   (13.08.12 17:51)

Так и там так же, только без "от".


 
NKZAlex ©   (2012-08-13 18:13) [34]

Действительно, всегда так было. Обычное согласование.


 
MsGuns ©   (2012-08-13 19:12) [35]

ИМХО, верно и так и так. Но как именно в конкретном месте принято зависит, видимо, от руководства.


 
Rouse_ ©   (2012-08-13 19:30) [36]

Я вообще всегда пишу так:

Начальнегу конторы
Васе Пупкину

Заява

Прошу
и далее по тексту

Должность
ФИО
Дата
Крестик


 
Ega23 ©   (2012-08-13 19:34) [37]


> Я вообще всегда пишу так:

Люба с тобой не согласна.


 
asail ©   (2012-08-13 19:35) [38]


> Думкин ©   (13.08.12 12:51) [13]

> п свм дннм...

На иврит перешел? :)


> AV ©   (13.08.12 15:50) [20]

> училка по русскому в 6-7 классе тоже неграмотная?

Русский и бюрократический - языки разные. Как С с плюсами и без... :)


 
Dennis I. Komarov ©   (2012-08-13 20:03) [39]


> AV ©   (13.08.12 16:39) [23]
>
> > Кадрам самое прямое дело до отпусков.
>
> понимаю..
>
> Но вот ситуация
> Приходит к тебе человек, с заявлением. Заявление подписано
> всеми.
> Ты его не знаешь. Единственное, что известно: раз пришел,
>  значит где-то у нас работает.
> Вот, по-хорошему, как надо сделать?
> Молча подписать.
> А еще более по-хоршему, заставить секретаря принимать в
> ящик. В конце дня брать стопку и подписывать конвейером.
>
> Почему еще какие-то вопросы? Зачем ему это?
> Ну, предположим, сказал бы я ему, что я не Владислав Викторович,
>  а Варсонофий Витебский, и что не по графику иду, а еще
> задержался на неделю.
> Ну, какая ему разница?! Не подписал бы что ли :) Или охота
> показать, что от него тоже зависит вопрос? :))
>
> Мой начальник меня отпускает - все, какие еще вопросы...


Влад, без обид, но ты не представляешь работу "кадров", а смотришь со своей колокольни, т.е. как тебе надо. (если говорить про работу, а не как "почти везде"). HRM это не то, что ты представляешь...
http://www.mhr.ru/
http://hrm.ru/
...но тебе это и не надо. Этим должны заниматься другие люди... ;)


 
Rouse_ ©   (2012-08-13 20:06) [40]


> Люба с тобой не согласна.

Чейта?



Страницы: 1 2 вся ветка

Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2013.03.22;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх




Память: 0.55 MB
Время: 0.079 c
2-1337101522
опшипка
2012-05-15 21:05
2013.03.22
опшипка


15-1352709195
Аббат Пиккола
2012-11-12 12:33
2013.03.22
За демократию


15-1339946385
Artem
2012-06-17 19:19
2013.03.22
Откуда-то появился Norton Internet Security


15-1354393802
Юрий
2012-12-02 00:30
2013.03.22
С днем рождения ! 2 декабря 2012 воскресенье


15-1345802495
cwl
2012-08-24 14:01
2013.03.22
Unicode в идентификаторах





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский