Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2012.05.27;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

вопрос полиглотам :)   Найти похожие ветки 

 
Petr V. Abramov ©   (2012-01-15 22:10) [0]

русское слово "колея"
такое же есть в украинском
в литовском kelias, а keliai - колеи совсем по-родному уже
есть подозрение, что город Кёльн называется от того же слова, педивикия утверждает германизированное — нем. Köln [kœln], рип. Kölle

а какой английский аналог этого слова?
ответ может оказаться очень простым, но неочевидным: у них bear, у нас медведь, но наш медведь спит в бер(не бир!)логе


 
Ega23 ©   (2012-01-15 22:18) [1]


> у них bear


Не у них bear, а в Скандинавиии björn :)


 
Petr V. Abramov ©   (2012-01-15 22:22) [2]


> Ega23 ©   (15.01.12 22:18) [1]

в скандинавии  тролли


 
Kerk ©   (2012-01-15 22:56) [3]

Никого же не удивляет, что украинский и русский языки много общего имеют. Здесь то же самое, только корни намного глубже в древнюю Индию уходят.

Например,
матар (санскр.) - мать [матерь!] (рус.) - mother (англ.) - mutter (нем.) - matrem (лат.) - māte (латыш) ... и этот ряд по европейским языкам можно долго продолжать.

И это не единственный пример - десятки их (напр., бхратар - брат - brother).


 
знайка   (2012-01-15 23:14) [4]

задорнова насмотрелись


 
Kerk ©   (2012-01-15 23:37) [5]

Вот, кстати, что говорит Зализняк:

Почему этот язык так важен для лингвистов? Думаю, что все вы знакомы с термином индоевропейские языки. Вдумайтесь в это название: индоевропейские языки — языки, включающие как бы две равные части: языки Европы и языки Индии. И это действительно оправданно. Потому что нынешняя языковая Европа почти целиком состоит из языков, родственных между собой. Фактически, если исключить юго-восточную и северо-восточную периферию Европы — территорию Кавказа и север европейской части России, — то на всей остальной территории Европы неродственными остальным языкам Европы останутся только языки Финляндии, Эстонии, Венгрии и басков. Все остальные языки в большей или меньшей степени между собой родственны и составляют европейскую половину индоевропейских языков. А вторая половина — это языки Индии. Чтобы быть более точным — не только Индии, но и Ирана. Итак, индоевропейские языки — это европейские языки, с одной стороны, и индоиранские, с другой. Но слово Индия, конечно, тут центральное. Это сразу показывает масштаб значимости языков Индии для языкознания.

На протяжении большей части истории Европы об Индии и об индийских языках никто почти ничего не знал. Правда, поход Александра Македонского позволил европейцам немного соприкоснуться с Индией, но значительных лингвистических следов это не принесло. Разве что в санскрите появились кое-какие слова, заимствованные из греческого, — их немного, но они есть.

Другое дело, что в европейских языках есть довольно много заимствований из санскрита. В нашем русском языке их не так уж мало, но они пришли главным образом через промежуточные языки, а не прямо. Какое-нибудь слово лимон или слово сахар — это слова, идущие из санскрита, хотя в санскрите они выглядят существенно иначе. Например, слово сахар выглядит как щаркара — оно превратилось в сахар в промежуточных языках. Так или иначе, взаимное влияние всё-таки было.


 
Petr V. Abramov ©   (2012-01-15 23:46) [6]


> Kerk ©   (15.01.12 23:37) [5]

срочно бросай работу международных кодинговых компаниях :)


 
RWolf ©   (2012-01-16 02:20) [7]


> есть подозрение, что город Кёльн называется от того же слова

вроде всегда считалось, что от латинского “colonia”.


 
Юрий Зотов ©   (2012-01-16 02:34) [8]


> а какой английский аналог этого слова?

Возможно, cell ?

Один из переводов слова cell - келья. То есть, свое место. Как и колея.

Хотя спорно, конечно.


 
euru ©   (2012-01-16 06:30) [9]

колея
Происходит от праслав. формы *kolěja, от которой в числе прочего произошли: русск. колея, укр. ко́лiя, польск. kolej, также kоlеjа, чешск. koleje ж., kоlеj ж., м., в.-луж. kolija, н.-луж. kоlеj «след от повозки». Связано с kolo (см. колесо). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

колесо
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. коло, с расширением основы на -еs, им. п. мн. ч. колеса, ст.-слав. коло (род. п. колесе; др.-греч. τροχός, ἅμαξα), русс. колесо, укр. ко́ло, болг. кола́ «телега» (диалект. коло́), сербохорв. ко̏ло, словенск. kоlо̑, чешск., словацк. kolo, польск. koło, в.-луж. kоlеsо, н.-луж. kólaso. Родственно др.-прусск. -kеlаn в maluna-kelan «мельничное колесо», греч. πόλος «ось», др.-исл. hvel «колесо», др.-англ. hvéol — то же, греч. πολέω «двигаюсь вокруг», лат. соlō «возделываю, населяю», др.-инд. cárati «блуждает, двигается», далее с редупликацией — лит. kãklas «шея» (первонач. «вращающаяся»), др.-инд. cakrás, cakrám «колесо», авест. čаẋrа-, греч. κύκλος, тохарск. kukäl «повозка». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Кёльн
Первоначальное название — лат. Colonia Claudia Ara Agrippinensium — «Колония Клавдия, место для жертвоприношений агриппинцев».

колония
Происходит лат. colonia «поселение», далее из colere «обрабатывать, культивировать; жить», далее из праиндоевр. *kwel- «кружить».


 
Лингвист   (2012-01-16 08:38) [10]

В Кельне пили одеколон. Кроме Алена Делона, что даже отразили в песне. Отсюда и название города.


 
Petr V. Abramov ©   (2012-01-16 09:34) [11]


> Юрий Зотов ©   (16.01.12 02:34) [8]
>
>
> > а какой английский аналог этого слова?
>
> Возможно, cell ?
>
> Один из переводов слова cell - келья. То есть, свое место.
>  Как и колея.
>
> Хотя спорно, конечно.

не-не-не :)
cell <-> келья, наверное, в точку, но не в ту.
kelias с толку сбивает надежно, когда на вагоне среди аццкого набора ушастых букв написано keliai, я тоже подумал, что вагон купейный :)
но недолго :)

> euru ©   (16.01.12 06:30) [9]

спс, вот про колея и колесо - вроде очевидно, но никогда не думал :)


 
TUser ©   (2012-01-16 10:15) [12]

Простого сходства слов недостаточно для утверждения об общности происхождения. Ср. англ. crest - рус. крест. - англ. Christ.

http://elementy.ru/lib/430720


 
Ega23 ©   (2012-01-16 10:16) [13]


> Ср. англ. crest - рус. крест. - англ. Christ.


cross, ващета.


 
TUser ©   (2012-01-16 12:13) [14]

Я о том, что английское crest (гребень) не имеет к русскому крест никакого отношения, хотя пишутся и произносятся одинаково.


 
Ega23 ©   (2012-01-16 12:28) [15]


> Я о том, что английское  ...  не имеет к русскому


Надо начинать с определения английского языка и русского. Какие языковые группы на их формирование повлияли и т.п.


 
Dimka Maslov ©   (2012-01-16 15:44) [16]

К слову известный проверочное слово — известь.


 
Inovet ©   (2012-01-16 16:48) [17]

> [16] Dimka Maslov ©   (16.01.12 15:44)
> К слову известный проверочное слово — известь.

Ога или весть.

"А у нас сегодня кошка родила вчера котят".
Вопрос: ударение в слове "родила" на какой слог? РодилА или родИла?
Ответ: В проверочном слове Родина ударение на первый слог, а не на второй и не на третий, значит рОдила.


 
TUser ©   (2012-01-16 16:56) [18]


> Надо начинать с определения английского языка и русского.

Я русскую речь от английской отличаю как-то без определений, может я не прав ...


 
CRLF   (2012-01-16 17:14) [19]

Неужто в английском "crest" звук "r" мягкий, как в русском "крест"?


 
Kerk ©   (2012-01-16 17:28) [20]


> TUser ©   (16.01.12 16:56) [18]
>
> > Надо начинать с определения английского языка и русского.
>
> Я русскую речь от английской отличаю как-то без определений,
>  может я не прав ...

Я выше Зализняка цитировал о том, что реально очень много общих корней у европейских языков. Не аргумент?


 
stas ©   (2012-01-16 18:00) [21]

А вот Украинское слово дякую (по руск. спасибо)
на польском звучит Дзянькую
а на английском Thank you

Получается оно от английского слова произошло.


 
Inovet ©   (2012-01-16 18:08) [22]

> [21] stas ©   (16.01.12 18:00)

Ещё слово "нафиг" (в смысле - незачем, ни к чему) и английское "nothing" с похожими значениями звучат одинакого, кто у кого украл?


 
TUser ©   (2012-01-16 18:12) [23]


> Я выше Зализняка цитировал о том, что реально очень много
> общих корней у европейских языков. Не аргумент?

Для конкретных слов не аргумент. Я тоже дал ссылку на Зализняка, где он разбирает подобные примеры.

Факт состоит в том, что два слова могут (не имея ничего общего в тпроисхождении) быть сходными в силу случайных причин. Поэтому для определения общности происхождения лигнвисты пользуются известными историческими данными и известными закономерностями изменения языка.

Да, среди всех слов есть небольшая группа очень устойчивых корней, которые чуть не от санскрита везде одинаковы. Но утверждать о родстве конкретных слов на основании сходства звучания некорректно.

Короче, Зализняк рулит.


 
CRLF   (2012-01-16 18:30) [24]

the same = т[х]е саме %-)


 
CRLF   (2012-01-16 18:45) [25]

А ещё, помнится, у Успенского (который Михаил, а не Эдуард) было о том, что Шекспир был беженцем из России и "my sweet" ничто иное, как исковерканное "мой свет". %-)


 
Игорь Шевченко ©   (2012-01-16 21:50) [26]

CRLF   (16.01.12 18:45) [25]

Ты еще Фоменко вспомни, тот тоже лингвист знатный, от слова "худо"


 
TUser ©   (2012-01-16 23:04) [27]

Чудинов круче.


 
Inovet ©   (2012-01-16 23:50) [28]

> [26] Игорь Шевченко ©   (16.01.12 21:50)
> Ты еще Фоменко вспомни

Это который из нескольких? Актёр или новый хронолог?


 
Petr V. Abramov ©   (2012-01-17 00:28) [29]


> TUser ©   (16.01.12 10:15) [12]
>
> Простого сходства слов недостаточно для утверждения об общности
> происхождения. Ср. англ. crest - рус. крест. - англ. Christ.
>
>

понятно, чтб там ни писали, оба слова - исковерканное латинское.
крест в давние времена не имел бытового применения, "бытовое" придумали римляне, а это не более 3 тыс лет назад. это как удивляться, что "улица" ВО ВСЕЙ европе звучит по-разному.
вот брат, сестра, мама, (папа - викинг :), металл -  общеевропские ценности.


> Кёльн
> Первоначальное название — лат. Colonia Claudia Ara Agrippinensium
> — «Колония Клавдия, место для жертвоприношений агриппинцев».

педивикия не зря же пишет
германизированное — нем. K&#246;ln [k&#339;ln],
что созвучно Colonia Claudia
а на местном немецком г`эканье K&#246;lle
тут, возможно, история-география как с Царским Селом, которое Сарская мыза , пока царей не было


 
Inovet ©   (2012-01-17 00:33) [30]

> [29] Petr V. Abramov ©   (17.01.12 00:28)
> вот брат, сестра, мама, (папа - викинг :), металл -  общеевропские
> ценности.

быть, есть, спать


 
CRLF   (2012-01-17 11:24) [31]


> Игорь Шевченко ©   (16.01.12 21:50) [26]
Тьфу блин... Надо ж фантаста/юмориста к каким-то псевдоучёным приплести...


 
CRLF   (2012-01-17 11:25) [32]

P.S. Некоторые шуток без смайла не воспринимают, а тут и со смайлом не прокатывает.


 
имя   (2012-01-17 12:00) [33]

Удалено модератором


 
TUser ©   (2012-01-17 18:41) [34]


> понятно, чтб там ни писали, оба слова - исковерканное латинское.

crest - вряд ли

А из латыни, я так понимаю, пришло имя Сhrist, т.к. для него использовался наш крест по бытовому (с точки зрения римлян) назначению.


 
имя   (2012-01-17 18:54) [35]

Удалено модератором


 
reonid ©   (2012-01-17 18:58) [36]

Фасмер пишет:

Первонач. *krьstъ означало "Христос" и произошло из д.-в.-н. krist, christ.
Вероятно, затем появилось знач. "распятие" (лат. crucifiхus), откуда и возникло знач. "крест"


 
CRLF   (2012-01-17 18:59) [37]

"христос" пришло из греческого. и это не имя, скорее должность.


 
Ega23 ©   (2012-01-17 19:24) [38]


> вот брат, сестра, мама, (папа - викинг :), металл -  общеевропские
> ценности.


Металл - это не наше (Heavy Metal не в счёт, это наше всьо!), наше "железо".


 
TUser ©   (2012-01-20 14:11) [39]

Еще о происхождении слов:

jeopardize - подвергать опасности

http://lingvo.yandex.ru/jeopardize/%D1%81%20%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE/?yasoft=bar

))


 
oldman ©   (2012-01-21 10:06) [40]


> Inovet ©   (16.01.12 16:48) [17]
> "А у нас сегодня кошка родила вчера котят".
> Вопрос: ударение в слове "родила" на какой слог? РодилА
> или родИла?
> Ответ: В проверочном слове Родина ударение на первый слог,
>  а не на второй и не на третий, значит рОдила.


Долго смеялся...
Тебя в какой школе учили ударение проверочным словом проверять?
бежать-бегать
курил-курево
и т.д.



Страницы: 1 2 вся ветка

Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2012.05.27;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх





Память: 0.56 MB
Время: 0.004 c
15-1327042259
OW
2012-01-20 10:50
2012.05.27
Придумал как повысить производительность труда :)


15-1327310711
Pavia
2012-01-23 13:25
2012.05.27
Линейные графики


15-1327405319
oxffff
2012-01-24 15:41
2012.05.27
Противодействие пропажам ноутов


15-1326968288
Sergey Masloff
2012-01-19 14:18
2012.05.27
Атомную подлодку "Гепард" спасла от пожара система ЛОХ


2-1322651304
i2e
2011-11-30 15:08
2012.05.27
Поток и общие флаги





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский