Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2012.04.15;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

Названия полей в базе   Найти похожие ветки 

 
upc   (2011-12-11 01:12) [0]

Как называть поля в базе, если их около 30 и у всех специфические имена? Обычно я просто перевожу на английский язык, но здесь получится слишком много не знакомых слов и будет сложно ориентироваться, а делать названия по типу "Nazvanie" не приучали и не хочется :-(


 
знайка   (2011-12-11 01:15) [1]

А переводить зачем?


 
upc   (2011-12-11 01:20) [2]

А как тогда?
Я имею ввиду, если есть поле "Название", то в базе я пишу "Name", чего такого? По-моему удобно. На обычных словах то проблем не было, а сейчас много всяких специфических, которых я просто не знаю на английском, а даже если переведу со словарем и попробую запомнить, то буду путаться всё равно.


 
Jeer ©   (2011-12-11 01:47) [3]


> А как тогда?


Цифрами, цифрами..


 
Ega23 ©   (2011-12-11 10:12) [4]


> а сейчас много всяких специфических, которых я просто не
> знаю на английском


lingvo.yandex.ru


 
upc   (2011-12-11 10:35) [5]

Значит всё-таки переводить и запоминать. Боюсь путаница будет по началу.


 
Anatoly Podgoretsky ©   (2011-12-11 10:43) [6]

> upc  (11.12.2011 01:12:00)  [0]

Fld0..FldN


 
upc   (2011-12-11 10:58) [7]

Вы же не серьезно? Так путаница не меньше будет.


 
pavel_guzhanov ©   (2011-12-11 13:55) [8]

Во многих СУБД можно написать комментарий к полю. Это очень помогает ориентироваться, если поле названо незнакомым иностранным словом.


 
MastaK ©   (2011-12-11 14:44) [9]

Автор,прислушайся к совету pavel_guzhanov.


 
upc   (2011-12-11 14:52) [10]

Да, я решил так и сделать.


 
знайка   (2011-12-11 15:28) [11]

Многие субд и русские названия полей поддерживают.


 
DiamondShark ©   (2011-12-11 15:34) [12]

Юникод уже давно везде. Хоть по-китайски поля называй.
Зачем этот геморрой с этим псевдоанглийским? В 70-х годах большинство ОС и инструментальных средств не то, что русский, порой даже расширенный ASCII не понимали, тогда псевдоанглийский птичий язык был необходимостью, обусловленной техническими ограничениями.

Пользуйтесь родным языком. Немецкие, французские, испанские, польские и многие-многие другие программисты не комплексуют по этому поводу. Ну да, их алфавит чуть менее, чем полностью укладывается в придуманную американцами таблицу символов, ну и что? Кирилица поддерживается большинством систем уже лет сорок как. Ну да, некоторые программные средства так и застряли на уровне последней трети прошлого века, ну и что? Тем больше оснований выкинуть их в помойку. На худой конец, правила транслитерации даже на уровне ГОСТов установлены.


 
asail ©   (2011-12-11 15:43) [13]


> DiamondShark ©   (11.12.11 15:34) [12]

> Юникод уже давно везде. Хоть по-китайски поля называй.

Вот посмотрел бы я на тебя, если бы тебе дали поддерживать и дорабатывать систему, изначально созданную китайцами, и где все поля в БД названны по-китайски... Да и комменты в коде тоже на китайском.
Я к чему это?.. А к тому, что если речь идет о чем-то, что должно быть коммерчески выгодно, надо заранее закладываться на ситуацию, когда твой софт будет сопровождаться или доробатываться кем-то еще. И не факт, что этот кто-то окажется твоим соотечественником.
Кстати, интересно было бы взглянуть на округлившиеся от изумления глаза наших китайских заказчиков, дай мы всем объектам БД названия на иврите. :)


 
DiamondShark ©   (2011-12-11 16:25) [14]


> asail ©   (11.12.11 15:43) [13]

Чушь какую-то пишете.
С какого бодуна я буду дорабатывать какую-то китайскую хрень?
С какого перепугу я буду чего-то отдавать на поддержку китайцам?
С какого перепою вы связали коммерческую выгоду и китайский аутсорсинг?
С какого боку тут вообще я и мои трудности с китайцами, если вопрос задаёт какой-то другой анон и у него нет ни полслова про китайский аутсорс. Вы телепат? Или вы -- о чём болит?


 
asail ©   (2011-12-11 16:51) [15]


> DiamondShark ©   (11.12.11 16:25) [14]

Ладно, ладно... Не горячись!

> Или вы -- о чём болит?

Да, болит. Причем сильно. Посему и отреагировал так на:

> Хоть по-китайски поля называй.

Вот именно с этим я позволил себе не согласиться. А все остальное привел как пример того, где можно нарваться на неприятности... Не более.


 
Anatoly Podgoretsky ©   (2011-12-11 17:09) [16]

> asail  (11.12.2011 16:51:15)  [15]

И зря не соглашаешься, действительно позволяет. Вместо это придумал свою
собственные фантазии, далекие от жизни


 
asail ©   (2011-12-11 17:46) [17]


> Anatoly Podgoretsky ©   (11.12.11 17:09) [16]

> И зря не соглашаешься, действительно позволяет.

Да я не спорю, что позволяет...

> Вместо это придумал свою
> собственные фантазии, далекие от жизни

Дядь Толь, при всем уважении... Ну, вот, конкретно софт, который в частности пишет ваш покорный слуга. С ним работают и в Китае, и в США, и в европе, и в России. И при этом:
1. Компания наша международная, т.е. главный оффис в Израиле, но есть центры разработки в США, Австралии и в Италии.
2. Большинство заказчиков (в том числе и в Китае и в России) имеют свой собственный отдел поддержки нашего софта. Т.е. должны иметь возможность работы с БД самостоятельно.

Из всего вышесказанного, как я могу использовать китайский в названиях полей? И где тут фантазии, далекие от жизни?


 
upc   (2011-12-11 18:01) [18]

Наверное тогда просто требования к работникам будут другие: например, "отличное знание английского", что бы не было проблем как у меня.
И

> Хоть по-китайски поля называй.

наверное имелось ввиду просто что есть такая возможность.


 
upc   (2011-12-11 18:03) [19]

И соответственно в ТЗ будет указано, что поля надо называть на английском, что бы все понимали :)


 
Anatoly Podgoretsky ©   (2011-12-11 18:09) [20]

> asail  (11.12.2011 17:46:17)  [17]

Твой частный случай, ни чего не имеющего общего с другим частным случаем.


 
asail ©   (2011-12-11 18:29) [21]


> Anatoly Podgoretsky ©   (11.12.11 18:09) [20]

> Твой частный случай, ни чего не имеющего общего с другим
> частным случаем

И тут согласен. Но, никогда не знаешь, когда один частный случай перерастет в другой...
Кстати, с нашим продуктом так и было. Изначально (лет эдак 15 назад) это была махенькая retail-система, ориентированная на местный рынок, которая затем выросла в один из ведущих продуктов в мире на рынке retail. Если бы изначально вся БД строилась как тут предлагали (на Китайском/Русском/Иврите/Арабском - нужное подчеркнуть), то шансов бы вырасти у нее не было бы. Так и осталась бы в песочнице...


 
Jeer ©   (2011-12-11 20:42) [22]


> Кстати, интересно было бы взглянуть на округлившиеся от
> изумления глаза наших китайских заказчиков, дай мы всем
> объектам БД названия на иврите. :)


Вообще-то в нормальных средах проектирования БД существуют разные уровни абстракции ( логический и физический ).
Ничто не мешает, оставляя неизменным наименования полей в таблицах такими, какими их придумал архитектор БД, в логической части, распространяемой по "селам и весям" дорабатывать названия на приемлемом для той территории языке.

Ну а дальше - словарь перекодировок под рукой :)


 
antonn ©   (2011-12-12 02:19) [23]


> С какого бодуна я буду дорабатывать какую-то китайскую хрень?

от тюрьмы да он сумы...


 
KilkennyCat ©   (2011-12-12 02:52) [24]

Ох, Китай..прямо дичь какая-то
(с)ДаунХаус


 
Димка На   (2011-12-12 03:50) [25]

Интересно как по-русски можно поля называть, хотя бы таблицы пользователей:

[Номер] (или идентификатор, или ид)
[Имя пользователя]
[Адрес электронной почты]
[Выводимое имя] (или отображаемое)
[Пароль]
и прочие поля
[Статус активации]
[Время регистрации]
[Время последнего посещения]
...

Английский в этом случае хорош тем, что он лаконичный.


 
И. Павел ©   (2011-12-12 09:16) [26]

> [7] upc   (11.12.11 10:58)

На английском называйте. Заодно подучите.

В SAP очень интересно поля таблиц называются (да и вообще почти все идентификаторы).  Иногда кажется, что при возникновении необходимости в новом идентификаторе авторы закрывали глаза и 5-8 раз тыкали пальцем в любое место клавиатуры. И еще там комментарии в программах на чистом арийском. Лучше уж длинные но понятные английские идентификаторы, как в C# и JAVA.


 
Ega23 ©   (2011-12-12 13:40) [27]


> Английский в этом случае хорош тем, что он лаконичный.


Английский в этом случае хорош тем, что де-факто стандарт наименований, не более того.
Можно названия хоть на суахили писать, никто не запрещает. Но вот разбираться потом - Адъ и Израиль.
1С в этом плане весьма показателен.


 
Anatoly Podgoretsky ©   (2011-12-12 14:17) [28]

> Ega23  (12.12.2011 13:40:27)  [27]

Плохо можно сделать как угодно.



Страницы: 1 вся ветка

Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2012.04.15;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх





Память: 0.52 MB
Время: 0.005 c
15-1323290513
Кто б сомневался
2011-12-08 00:41
2012.04.15
Чем лучше черные клавиатуры?


15-1323809010
Германн
2011-12-14 00:43
2012.04.15
Загрузочное меню


15-1323635402
Юрий
2011-12-12 00:30
2012.04.15
С днем рождения ! 12 декабря 2011 понедельник


3-1249042437
avn72
2009-07-31 16:13
2012.04.15
Проблема с кодировкой DBF при подключении через ADO


2-1324558095
Gu
2011-12-22 16:48
2012.04.15
dfm





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский