Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2007.01.07;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

а как будет "откат" по-английски? :)   Найти похожие ветки 

 
Petr V. Abramov ©   (2006-12-13 23:22) [0]

слово имеет несколько значений, скажите, кто какое знает, как переводится :)


 
Eraser ©   (2006-12-13 23:24) [1]

> [0] Petr V. Abramov ©   (13.12.06 23:22)

rollback знаю )


 
@BraIN ©   (2006-12-13 23:25) [2]

backup


 
MsGuns ©   (2006-12-13 23:26) [3]

otkat, если имеется в виду получение взятки должностным лицом за подписание завышенных счетов ;)))


 
Petr V. Abramov ©   (2006-12-13 23:37) [4]

> MsGuns ©   (13.12.06 23:26) [3]
я слышал слово customer bonus :)))
но вот одним емким английским словом-то? :)


 
Rouse_ ©   (2006-12-13 23:41) [5]

givmeamoney + iddqd ;)


 
Petr V. Abramov ©   (2006-12-13 23:42) [6]

после плюса не понял :)


 
@BraIN ©   (2006-12-13 23:44) [7]

Ах в этом смысле :) kickback, наверное..


 
Rouse_ ©   (2006-12-13 23:46) [8]


> после плюса не понял :)

В DOOM нужно было в свое время играть :)
Байка даж есть такая, что бойцы в чечне шли на прорыв с криком IDDQD (код бессмертия) ;)


 
Petr V. Abramov ©   (2006-12-13 23:46) [9]

kick что в этом случае значит?


 
@BraIN ©   (2006-12-13 23:51) [10]

Буквально вряд ли переводится, разговорное:

To offer somebody 10% kickback...


 
Eraser ©   (2006-12-14 00:02) [11]

если в смысле "сделка расторгнута, гани бабки назад", то chargeback, refound ;-)


 
palva ©   (2006-12-14 00:02) [12]

Яндекс словари дает:

2) разг. kickback, cut
Syn:
взятка


 
Petr V. Abramov ©   (2006-12-14 00:03) [13]

> palva ©   (14.12.06 00:02) [12]
грубо :)))


 
palva ©   (2006-12-14 00:21) [14]

kickback дословно "поддержка ногой, пинком"


 
ЮЮ ©   (2006-12-14 03:38) [15]

К скандалу в Сименс отношения не имеешь? :)


 
ИА   (2006-12-14 05:22) [16]

Откат который пилят - это kickback. Cut это когда делятся, но необязательно с инициатором транзакции, разговорный аналог в русском "отстегивать процент".  Черный нал - "money under table".

Или вы про DB транзакцию? :)


 
17   (2006-12-14 12:41) [17]

Мы писали просто : Client Bonus


 
sergey888   (2006-12-14 12:49) [18]

а как будет "откат" по-английски? :)

КЕШ
(наличные)


 
вразлет ©   (2006-12-14 12:50) [19]

magarych


 
Думкин ©   (2006-12-14 12:50) [20]


> Rouse_ ©   (13.12.06 23:46) [8]

А прапорщики на складе при выдаче оружия, заставляли говорить IDKFA.



Страницы: 1 вся ветка

Форум: "Прочее";
Текущий архив: 2007.01.07;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх




Память: 0.48 MB
Время: 0.009 c
2-1166598801
vitv
2006-12-20 10:13
2007.01.07
Запрос


15-1166039809
Kostafey
2006-12-13 22:56
2007.01.07
Можно ли копировать данные из таблицы в другую...


15-1166344583
Gydvin
2006-12-17 11:36
2007.01.07
Вопрос по JavaScript


15-1166514094
zdm
2006-12-19 10:41
2007.01.07
Windows Vista and BDS 2006


8-1147940602
Белый Орёл
2006-05-18 12:23
2007.01.07
Быстрая перемотка DVD





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский