Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2003.08.21;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

Две сорванные башни   Найти похожие ветки 

 
Best Gun   (2003-08-05 01:34) [0]

Посмотрел "Властелин Кольца" второй в переводе гоблина и компании

Смысла вообще почти не понял ;)))

но зато очень угарно, мне жутко понравилось, буду искать первую часть ихних творений

P.S. Кто в танке - они перевели обе части так, что просто исказили весь смысл, просто супер!

P.S. Особенно чумовой эпизод, когда дочь к отцу обращается (он, судя по всему, болен, но в интерпетации Гоблина он алкоголик)

"- Папаша, ну что же вы так нарезались...
ну взяли литр
ну два
ну зачем вот так-то нажираться
печень ведь не казенная"

А он таким взглядом смотрит - прям как буд-то с бодуна ;)))

И подставлено все очень здорово, попадают в такт.

У кого еще какие мнения, кто смотрел гоблиновское чудо? :)


 
Asteroid   (2003-08-05 01:41) [1]

Вторую не смотрел, но первая забавная. Смысл не искажен, музыка в большинстве случаев легла "как родная". Грамотно сделано и смотреть не тошно.


 
Best Gun   (2003-08-05 01:48) [2]

Как это не исказили?! Значит, ты не гоблина смотрел!

Там вообще такая пурга, что просто жуть. Урки какие-то, шмыга, мордовия.

Вот диалог в начале, когда типа друг этого мальчика, главного героя (я даже имен не знаю) дает ему печенье. Дал песенье и говорит:

- Эх, сейчас бы галину бланку разбодяжить
- Лучше доширак
- Это точно

Просто супер, смотрится оффигенно


 
Asteroid   (2003-08-05 02:14) [3]

В целом смысл не искажен - все идет почти по книге :) А вот текст совсем другой...

Гэндальф: "Мы пойдем через Панкисское ущелье. Говорят, там сейчас спокойно"

Он же: "Это Бандерлог, Призрак Коммунизма. Давно тут бродит..."

Сарумян: "Сейчас рулят танковые клинья и ковровые бомбардировки"

Сарумфн: "Это - видео-чат" (снимает с шара покрывало)
Гендальф: "Стой! Мало ли куда законнектимся!"
Сарумян: "Да брось, нам ли бояться интернета!"

Гэндальф стучит в дверь к Бильбо. Оттуда недовольный голос:
"Пошли вы все, хата не резиновая!"
Гэндальф: ["And for old friends?"] "А за 100 баксов?"

Гэндальф: "...Макдональдсов везде понастроили. Кстати у вас их не видно...что не может не радовать..."

Темные всадники: "Дафай, отдафай малчика!"
(не помню, как зовут), доставая меч: "С мягким знаком!". И далее, вызывая заклинание: "Да здраствет мыло душистое и полотенце пушистое, помойтесь, ребятки!"

Это тот самый Гоблин :)


 
vidiv   (2003-08-05 05:07) [4]

"Какаято надпись появляется внизу экрана." "какаяето подозрительная копия"
"Гиви, хочешь похудеть, спраси меня кхак"
В общем весело... Буду ждать третьей части!


 
Zacho   (2003-08-05 08:03) [5]

Супер ! Что над первой, что над второй частью ржал как конь :-) Особенно забавное впечатление оставил грамотный подбор саундтреков. В общем, получил массу удовольствия, но пересматривать не тянет.
Один из самых понравившихся мне приколов(может немного искажу текст и спутаю персонажей, давно уже смотрел) :
Логоваз: А, хоббитская фенька в виде листа ганджюбаса !
Аграном: А говорили, что не курят...
Гилви: Да, и при этом хихикали как идиоты.


 
Сергей Суровцев   (2003-08-05 08:21) [6]

Первую еще не видел, а вторая - супер! Несколько раз пересмотрел. Там столько нюансов разных, с первого раза не все ощущается. А смысл сохранен полностью. Рафинированость только убрали.


 
Danilka   (2003-08-05 08:26) [7]

А мне вторая намного меньше понравилась чем первая. Есть какие-то яркие моменты, но в целом смешных приколов мало. Может потому-что вторая у меня - бетта.
По крайней мере прикола от: Zacho © (05.08.03 08:03) я что-то не помню.


 
Жук   (2003-08-05 08:35) [8]

"Это раньше я был Гендальф Серый, а теперь Саша Белый !!!"(с) :-)))


 
Zacho   (2003-08-05 08:46) [9]


> Danilka © (05.08.03 08:26)

Насколько помню, была вторая часть "типа от Гоблина", про которую сам Гоблин говорил, что он к ней отношения не имеет, что это бета, украденная и извращенная пиратами 8-) Может у тебя как раз она. А может, и "настоящая", но просто не очень понравилась.


 
Всеволод Соловьёв   (2003-08-05 08:47) [10]

Чтобы было смешно (и все понятно) надо сначала книгу почитать, потом фильм позырить, а потом уже и извращение гоблинское смотреть :)
2Люди, которые не видели первой части
Есть несколько разных версий - надо смотреть 1.0 (прям так и называется). Но чаще всего попадается двухкомпактовая бета-версия. Там (по словам самого Гоблина) нет половины шуток и 2/3 музыки. Есть и промежуточные версии. Легче всего отличить их по кол-ву компактов (минимум 3 :), по количеству звуковых дорожек (англ, рус, прикольный рус) и по тому, что гнома зовут в 1.0 Гиви, а не Гиммлер


 
Reindeer Moss Eater   (2003-08-05 09:12) [11]

У меня на DVD гнома зовут Гиммлер.
Подсунули, блин, бету проклятые пираты.


 
AlexKniga   (2003-08-05 09:32) [12]

А я смотрел версию, где вместо:

- Эх, сейчас бы галину бланку разбодяжить
- Лучше доширак
- Это точно


было:

- Эх, сейчас бы галину бланку разбодяжить
- Лучше доширак
- Это почему?
- В нем химикалии наваристей!


 
Sergey Masloff   (2003-08-05 09:42) [13]

Danilka © (05.08.03 08:26)
>А мне вторая намного меньше понравилась чем первая. Есть какие->то яркие моменты, но в целом смешных приколов мало.
Аналогично. Первая - действительно свежо, уверенная 5. Вторая - на троечку с плюсом.


 
Andryk   (2003-08-05 10:21) [14]

Самое класное это как он музыку подбирает, что первой части, что во второй


 
Жук   (2003-08-05 10:28) [15]

"Гиви, давай. Гиви, давай... Ты скажи : "Давай, Гиви Зурабович. Давай, ара". Тогда Гиви даст."(с) :-)))


 
reticon   (2003-08-05 11:07) [16]

Обе части супер!!!
Ждемс третью =)


 
Best Gun   (2003-08-05 14:12) [17]

Единственное, что я не понял - я смотрел вторую часто, купил на двух компактах. Так там в некоторых местах МАТ ЗАПИКАН!

Я н верю, что это сделал Гоблин, судя по другим его творениям :)))

Или мат у вас тоже везде запикан?!

И еще. Хочу купить первую часть - подскажите какой компакт брать. Я не очеь понял. То есть, должно быть три диска? И на обложке написано версия 1.0? Или как? А что еще на обложке нарисовано?

И кстати, насчет дорожек, во второй части у меня только английская оригинальная и гоблиновская. "Нормальной" русской нет


 
HolACost_   (2003-08-05 14:41) [18]

А я раскопал только с гоблиновским саундом....


 
Жук   (2003-08-05 14:54) [19]

"Тикайте, хлопцы. I"ll be back."(с) :-)))


 
Жук   (2003-08-05 14:57) [20]

"- Кто-то идёт.
- Кто ?
- Кто-то с бородой и ватой
- Этих нам только здесь не хватало !"(с) :-)


 
Best Gun   (2003-08-05 18:09) [21]

Жук © (05.08.03 14:54)

супер момент, а потом Мориконе по моему.А потом скутер. Супер :)))


 
chs2r   (2003-08-05 19:10) [22]

вторая часть по сравнению с первой намного хуже..
поистощился гоблин на приколы
хотя начало многообещающее было особенно в саундтреке
а вообще вторая часть сама по себе нудная, в оригинале раз видел, чуть не заснул


 
Best Gun   (2003-08-05 20:04) [23]

chs2r, просто в первой части по словам Гоблина они применяли проверенные шутки, типа "Замуровали, демоны", а во второй части - это отсебятина, то, что они придумали сами. И придумали очень здорово


НАРОД ! ПОВТОРЮСЬ.

1) У вас тоже во второй части мат запикан?!

2) Хочу купить первую часть - подскажите какой компакт брать. Я не очеь понял. То есть, должно быть три диска? И на обложке написано версия 1.0? Или как? А что еще на обложке нарисовано?


 
reticon   (2003-08-05 20:33) [24]

> Best Gun (05.08.03 20:04)

> НАРОД ! ПОВТОРЮСЬ.
> 1) У вас тоже во второй части мат запикан?!


Канэшна запикан, необращай внимание так задумано.
ИМХО через этот "пи" все можно услышать =)
Да и тем более LOTR это тебе не SNATCH, чтобы так много было да еще и без "пи" =)) Вот SNATCH - это да, там с "пи" просто нельзя смотреть...а ваще фильмы гоблинские все рулят...

> 2) Хочу купить первую часть - подскажите какой компакт брать.

Непомню что на обложке, но дисков может быть поразному.
У меня было 3 диска (с тремя звуковыми дорожками: аглицкий, гоблинский (обычный) и гоблинский (прикольный)).
Вторая часть у меня на двух (без гоблинского обычного).

"Борис хрен попадешь" (с) =))


 
dataMaster   (2003-08-05 20:42) [25]

Еще у Гоблина есть "Взвод". Вот там матерщины хоть отбавляй!


 
dataMaster   (2003-08-05 20:43) [26]

И "От заката до рассвета" тоже.


 
Best Gun   (2003-08-05 23:06) [27]

Блин, да и в "Криминальном Чтиве" материться как надо.
А уж "Цельнометаллическая оболочка" :)))

Ну а Snatch вообще шедевр Гоблина!!!

"Ненавижу бл$%ь цыган"


 
Всеволод Соловьёв   (2003-08-05 23:28) [28]

http://oper.ru - Тупи4ок Гоблина
Вообще прям как безграмотные

Только в 1.0 (первая часть) гнома зовут Гиви. Во всех остальных - Гиммлер. Качество звука должно быть хорошее (вроде бы 160kbps). Если Гиви, значит все шутки и вся музыка есть, а на качество нам наплевать.

Вторая часть - у меня и английского саундтрека нет, порезано, но все равно занимает 3 компакта (срубано с ДВД). Про три трека я говорил про первую часть.

>Давай, Гиви Зурабович. Давай, ара
:)))) гы-гы-гы :)) Давай, Гиви Зурабович, давай дарагой, вот тогда Гиви даст.

Гоблинские настоящие переводы не запиканы.
Snatch - это произведение Гая Ричи, а не Гоблина. Посмотрите еще "Карты, деньги, два ствола (Lock, stock and two smoking barrels)" Коротко - LS&2SB :)

Все переводы - http://oper.ru/trans.html
Чтоб понять все что я написал, лучше почитать архив новостей на тупи4ке.


 
Best Gun   (2003-08-05 23:34) [29]

Snatch - это произведение Гая Ричи, а не Гоблина

ты же не подумал, что мы подумали, что Snatch снял ГОБЛИН ?!?!



Страницы: 1 вся ветка

Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2003.08.21;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх





Память: 0.52 MB
Время: 0.009 c
1-68392
acsoft
2003-08-07 18:04
2003.08.21
Функция аналогичная delay в Паскале - забыл


3-68153
Grac
2003-07-25 15:56
2003.08.21
QReport - Номер страницы


14-68474
chernoruk
2003-08-03 12:35
2003.08.21
работа с USB


14-68512
Yuraz
2003-08-05 16:58
2003.08.21
Прикрыли на работе лазейку к ICQ, посоветуете


1-68295
Still Swamp
2003-08-06 16:29
2003.08.21
Выгрузить на диск





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский