Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2003.01.16;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

Адекватный перевод некоторых понятий...   Найти похожие ветки 

 
Дмитрий К.К.   (2002-12-27 14:39) [0]

... из области мультимедиа.

Другими словами, максимально приближенный к сути объекта.

flanger и reverb.


 
Ru   (2002-12-27 14:43) [1]

reverb - переотражения


 
Дмитрий К.К.   (2002-12-27 14:45) [2]


> Ru © (27.12.02 14:43)
> reverb - переотражения


А шо значит переотражения применительно к мультимедиа?
Спасибо.


 
cf   (2002-12-27 14:46) [3]

реверберация - эхо


 
Игорь Шевченко   (2002-12-27 14:48) [4]

flanger - гребенка (буквально). Наложение сдвинутых по фазе частотных максимумов, в результате чего создается эффект звучания, приближенного к хоровому.


 
Дмитрий К.К.   (2002-12-27 14:48) [5]


> cf (27.12.02 14:46)
> реверберация - эхо


ИМХО, эхо - это эхо.


 
Дмитрий К.К.   (2002-12-27 14:49) [6]


> Игорь Шевченко © (27.12.02 14:48)
> flanger - гребенка (буквально). Наложение сдвинутых по фазе
> частотных максимумов, в результате чего создается эффект
> звучания, приближенного к хоровому.


Супер! Спасибо!


 
vuk   (2002-12-27 14:50) [7]

Эти названия эффектов не переводятся и в таком виде и используются в русском языке: флэнжер (иногда встречается флэенджер) и реверберация.


 
vuk   (2002-12-27 14:52) [8]

Опечатки, блин...
>флэенджер
Флэнджер

to Игорь Шевченко:
На хоровое звучание это все-таки слабо похоже...


 
Дмитрий К.К.   (2002-12-27 14:54) [9]


> vuk © (27.12.02 14:52)
> На хоровое звучание это все-таки слабо похоже...


А на что похоже?


 
Игорь Шевченко   (2002-12-27 14:55) [10]

vuk © (27.12.02 14:52)

Угу. Зависит от времени задержки. И я кстати, флэнждер с фэйзером перепутал. Это у фэйзера сдвиг по фазе, у флэнджера - наложение основного и задержанного сигналов.

С уважением,


 
Игорь Шевченко   (2002-12-27 14:57) [11]

Дмитрий К.К. © (27.12.02 14:54)

> А на что похоже?


От вращающегося, летящего звука до хорового пения.


 
Дмитрий К.К.   (2002-12-27 14:57) [12]


> Игорь Шевченко © (27.12.02 14:55)


Игорь, не вводите в заблуждение :)


 
Ru   (2002-12-27 14:59) [13]

>Дмитрий К.К. © (27.12.02 14:48)

применительно к мультимедия реверберация и эхо могут иметь одно значение. в аккустике это несколько различные вещи.


 
vuk   (2002-12-27 14:59) [14]

Скорее получается некий размазанный, плывущий, звук. Точно описать, пожалуй, не смогу, это просто нужно слышать, потом ни с чем не спутаете.

А хоровое звучание (chorus, хорус) обычно создается путем многократного "клонирования" источника звука с немного измененной и высотой звучания (при создании стерео хоруса - со смещением по панораме).


 
Дмитрий К.К.   (2002-12-27 15:00) [15]


> vuk © (27.12.02 14:59)
> Скорее получается некий размазанный, плывущий, звук.


Как будто на аэродроме?


 
Игорь Шевченко   (2002-12-27 15:07) [16]

Дмитрий К.К. © (27.12.02 14:57

> Игорь, не вводите в заблуждение :)


Вроде, не ввожу - послушай сам :-)))


 
Ketmar   (2002-12-27 15:16) [17]

>Игорь Шевченко © (27.12.02 14:55)
>Это у фэйзера сдвиг по фазе
это у меня уже сдвиг по фазе %-)

Satanas Nobiscum! 27-Dec-XXXVII A.S.


 
vuk   (2002-12-27 15:26) [18]

Если кого интересует, то на сайте журнала "Музыкльное оборудование" есть статья "Программные модуляционные эффекты". Как раз про хорусы, фейзеры и фленджеры. Там немного рассказывается и о принципах получения эффектов.

http://www.moline.ru/equip/studio/plugin/mod/mod.php


 
Дмитрий К.К.   (2002-12-27 15:43) [19]


> vuk © (27.12.02 15:26)
> http://www.moline.ru/equip/studio/plugin/mod/mod.php


Пасиб за ссылочку. Сейчас почитаем-с...



Страницы: 1 вся ветка

Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2003.01.16;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх




Память: 0.48 MB
Время: 0.009 c
3-48925
donda
2002-12-16 00:42
2003.01.16
как прописать свои события?


1-49123
Grab
2003-01-05 14:08
2003.01.16
Как вывести на печать активную форму приложения?


3-48922
viper
2002-12-19 14:17
2003.01.16
Поле с типом date


14-49257
1
2002-12-22 14:50
2003.01.16
О delphi


1-48984
Marko_p
2003-01-06 20:24
2003.01.16
Как создать...





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский