Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2002.05.02;
Скачать: [xml.tar.bz2];
ВнизКак обозвать компоненты по-русски? Найти похожие ветки
← →
Сержик (2002-03-27 08:18) [0]Пишу курсовую и надо называть по-русски TComboBox, TListView, TPopupMenu, TEdit.
← →
Sergo (2002-03-27 08:30) [1]В смысле по русски?
← →
Adder (2002-03-27 08:38) [2]TPopupMenu = Контекстное меню
TComboBox = Поле со списком
TListView = Список элементов
TEdit = Текстовое поле
Это не я так перевожу, это Бобровский ("Delphi 5. Учебный курс"
:))
← →
Сержик (2002-03-27 08:38) [3]в смысле form - форма, button - кнопка, scrollbar - полоса прокрутки
← →
panov (2002-03-27 09:31) [4]>Adder © (27.03.02 08:38)
TPopupMenu = Контекстное меню
TPopupMenu = Всплывающее меню
← →
Nest (2002-03-27 09:39) [5]Мне на работе раз показали книжку какую-то: стандарты, по которым ПОЛОЖЕНО писать документацию к программам, так там было написано, что CheckBox необходимо называть (запомнил только 3 слова из всего названия) "... двухпозиционный элемент выбора ...". Иное обзывание - грубое нарушение госстандартов.
Вот так. :)
Если перебрал то можно такую книженцию использовать вместо 2х пальцев :)
← →
Sergo (2002-03-27 09:53) [6]>Nest ©
:))
← →
Adder (2002-03-27 09:56) [7]2Nest
Практически любой ГОСТ можно так использовать :)
Например:
ГОСТ Р 51188-98 Испытания программных средств на наличие компьютерных вирусов
1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
1.1 Настоящий стандарт распространяется на испытания программных средств
(ПС) и их компонентов, цели которых - обнаружить в этих ПС и устранить из
них компьютерные вирусы (KB) силами специальных предприятий
(подразделений), и устанавливает общие требования к организации и
проведению таких испытаний.
1.2 Требования, установленные настоящим стандартом, направлены на
обеспечение специальной обработки ПС в целях выявления KB, а также на
устранение последствий, вызванных возможными воздействиями KB на
операционные системы, системные и пользовательские файлы с программами и
данными, начальные секторы магнитных дисков, таблицы размещения файлов и
др.
← →
Adder (2002-03-27 10:00) [8]panov © (27.03.02 09:31)
>Adder © (27.03.02 08:38)
TPopupMenu = Контекстное меню
TPopupMenu = Всплывающее меню
...
Архангельский : "Контекстное всплывающее меню" :)))
(кроме шуток - так и написано)
← →
panov (2002-03-27 10:02) [9]Ну и то, и другое - все правильно-)
← →
evgeg (2002-03-27 12:01) [10]На www.usability.ru есть кое-какие стандарты.
← →
VictorT (2002-03-27 12:50) [11]ИМХО, компоненеты - они и есть компоненты, и их названия не переводятся, а перевести можно элементы управления, которые реализуются этими компонентами.
Страницы: 1 вся ветка
Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2002.05.02;
Скачать: [xml.tar.bz2];
Память: 0.47 MB
Время: 0.004 c