Главная страница
    Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2002.11.04;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Вниз

Как правильней перевести?   Найти похожие ветки 

 
kull   (2002-10-14 13:04) [0]

Мне нужно выводить сообщения о ходе некоего процесса. Наподобие того, как это сделано в Delphi:
[Hint] ...
[Warning] ...
[Error] ...
[Fatal] ...

Только на русском языке.

Слова "Error" и "Warning" я перевел как "Ошибка" и "Внимание".
А вот как Hint и Fatal покрасивше перевести?

Ну допустим "Fatal" = "Критическая ошибка",
а "Hint" - "Подсказка", что ли?


 
Игорь Шевченко   (2002-10-14 13:18) [1]

Warning - предупреждение. Остальное все правильно


 
Mike B.   (2002-10-14 13:21) [2]

Fatal - Кранты :-)


 
gek   (2002-10-14 13:32) [3]

Ну или Fatal - Кирдык


 
SPeller   (2002-10-14 13:54) [4]

Fatal - Писец :-))


 
kull   (2002-10-14 14:11) [5]


> Игорь Шевченко © (14.10.02 13:18)

Вот, мне кажется, что "Подсказка" - как-то коряво звучит...
Хотя может только кажется?


 
delta   (2002-10-14 14:18) [6]

Fatal:= Креш
Hint:= Для маньяков...


 
Игорь Шевченко   (2002-10-14 14:20) [7]

kull © (14.10.02 14:11)

Именно так и звучит. "hint - подсказка, намек, совет".


 
Mike B.   (2002-10-14 14:21) [8]

hint

1. сущ.
1)
а) намек (about, of)
to drop, give, throw out a hint at smth. - намекнуть/сделать намек на что-л.
the merest hint - всего лишь намек
a hint about the answer - подсказка (для правильного ответа)
a hint of suspicion - некоторое подозрение
She dropped a hint that she would retire soon. - Она намекнула, что скоро уйдет на пенсию.
They fled at the first hint of trouble. - Они бежали при первых сигналах опасности.
- broad hint
- obvious hint
- delicate hint
- gentle hint
- subtle hint
Syn:
implication, innuendo, insinuation, intimation, suggestion
Ant:
affirmation, assertion, declaration
б) наводка, совет, легкая подсказка
helpful hints - полезные советы
Syn:
suggestion, clue
2) устар. возможность, случай, шанс
Syn:
occasion, opportunity
2. гл.
намекать (at - на), наводить на мысль (о чем-л.), дать понять
The government minister hinted at an early election, but refused to give an exact date. - Министр намекнул на досрочные выборы, но не назвал дату.
Syn:
suggest

Может быть лучше всего - совет


 
Song   (2002-10-14 14:44) [9]

Fatal - критическая ошибка
Hint - заметка


 
Игорь Шевченко   (2002-10-14 14:53) [10]

Совет - tip


 
gek   (2002-10-14 15:28) [11]

> Song © (14.10.02 14:44)
Наверное тогда лучше "На заметку"



Страницы: 1 вся ветка

Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2002.11.04;
Скачать: [xml.tar.bz2];

Наверх





Память: 0.46 MB
Время: 0.009 c
14-11473
Сатир
2002-10-15 19:22
2002.11.04
Do not localize


1-11247
Andrushk
2002-10-22 15:48
2002.11.04
Как узнать абсолютные координаты курсоры мыши?


1-11278
Шурик Ш
2002-10-23 12:12
2002.11.04
Подскажите компонент


1-11173
ИгорьК
2002-10-24 15:13
2002.11.04
Off: Юрию Зотову - плиз, свяжитесь со мной!!!


14-11387
Ш-К
2002-10-16 20:28
2002.11.04
Как найти производную функции, заданной параметрически?





Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French
Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian
Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish Bengali Bosnian
Cebuano Esperanto Gujarati Hausa Hmong Igbo Javanese Kannada Khmer Lao Latin Maori Marathi Mongolian Nepali Punjabi Somali Tamil Telugu Yoruba
Zulu
Английский Французский Немецкий Итальянский Португальский Русский Испанский