Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2004.09.12;
Скачать: [xml.tar.bz2];
ВнизСталкивались ли вы с переводом ресурсов (локализацией) Найти похожие ветки
← →
Черный прапор (2004-08-21 20:22) [0]Сталкивались ли вы с переводом ресурсов (локализацией).
И если да – то каким переводчиком (Free) пользовались. Вопрос не праздный, на мой взгляд – абсолютно понятное анг. сообщение при переводе на русский (армейский) ставит в тупик. И каждый раз, открывая словарь… и изобретая :)
← →
YurikGL © (2004-08-21 20:24) [1]ИМХО ручками надо все делать... ручками.
← →
Черный прапор (2004-08-21 20:29) [2]Предлагаю доходчиво перевести "Header/Footer" для таблицы и страницы. Для страницы это колонтитулы (жаргоном Word) а вот для таблицы?
← →
able © (2004-08-21 20:34) [3]
> И каждый раз, открывая словарь… и изобретая :)
Дык, чтоб локализировать надо знать оба яззыка :)
← →
Черный прапор (2004-08-21 20:37) [4]Дык, разговорный, технический (все было в И), но не "программный"
← →
QuasiLamo © (2004-08-21 20:49) [5]
> Черный прапор (21.08.04 20:29) [2]
шапка
← →
Черный прапор (2004-08-21 20:52) [6]И подошва :) Мне показалось - "Footer" результирующая строка/запись (для вычислений). Ну так размер не резиновый :) Я к тому: словарь, либо краткость...
← →
able © (2004-08-21 21:18) [7]верх-низ
← →
Черный прапор (2004-08-21 21:54) [8]Треп - сущность данного форума, в плане ответа :(
← →
Anatoly Podgoretsky © (2004-08-21 22:35) [9]Шапка и подвал
Страницы: 1 вся ветка
Форум: "Потрепаться";
Текущий архив: 2004.09.12;
Скачать: [xml.tar.bz2];
Память: 0.45 MB
Время: 0.033 c