Главная страница
Top.Mail.Ru    Яндекс.Метрика
Текущий архив: 2002.08.15;
Скачать: CL | DM;

Вниз

Требуется качественный перевод....   Найти похожие ветки 

 
Дремучий ©   (2002-08-02 18:25) [0]

искал в фак, но не нашел...
как правильно перевести на английский -
"лако-красочное покрытие"

помжите, плиз, очень нада.


 
Val ©   (2002-08-02 18:30) [1]

Lingvo 6.0:
paint coat


 
Raptorial   (2002-08-02 18:33) [2]

Varnish-and-paint finishing


 
Дремучий ©   (2002-08-02 18:56) [3]

сенкс,
если будут еще какие-то варианты - пишите


 
Lola ©   (2002-08-02 23:29) [4]

Paint and varnish covering



Страницы: 1 вся ветка

Текущий архив: 2002.08.15;
Скачать: CL | DM;

Наверх




Память: 0.47 MB
Время: 0.017 c
1-48041
Are you want a tea?
2002-08-03 20:23
2002.08.15
TStrings и ему подобные


14-48252
Бармен
2002-07-19 16:24
2002.08.15
Как вам это?


14-48261
roadrunner
2002-07-19 11:18
2002.08.15
Помогите советом. Печать графических файлов


3-47990
Hawk2
2002-07-26 18:13
2002.08.15
СРОЧНО!!! Эксперементировать нет времени.


7-48326
z00z
2002-05-22 14:33
2002.08.15
Хочу видеть работу винча